Michael Holm - (Mußt Du jetzt grade gehen) Lucille - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michael Holm - (Mußt Du jetzt grade gehen) Lucille




(Mußt Du jetzt grade gehen) Lucille
(Gotta Go Now) Lucille
Ich trank in der Bar so für mich einen Whisky,
I was sipping on a whiskey, all by myself at the bar,
Da spürt' ich es schaut mich wer an.
When I felt someone's eyes on me.
Es war eine Frau mit den herrlichsten Augen
It was a woman with the most beautiful eyes,
Und ich bat sie zu mir heran.
And I asked her to sit with me.
Sie erzählte und lachte
She talked and she laughed,
Und bald fing ich Feuer und merkte, sie macht es mir leicht.
And soon I was smitten, and I knew she was making it easy for me.
Ich dachte: "Warum nicht? Ein paar Abenteuer ist süß und gefährlich für alle zugleich."
I thought, "Why not? A little adventure is sweet and dangerous for everyone at the same time."
Die Türe ging auf und ein Mann trat zu ihr,
The door opened and a man walked up to her,
Der war groß und so breit, wie ein Bär.
Who was big and as broad as a bear.
Ich dachte, dass ich nun meine Zähne verlier',
I thought I was going to lose my teeth,
Doch der Blick seiner Augen war leer.
But the look in his eyes was empty.
Er stand und ich sah: Seine Hände, die zittern
He stood there and I saw: His hands were trembling,
Und die Not war bei ihm oft zu Gast.
And hardship had often been his guest.
Dann sagte er rau, seine Stimme klang bitter,
Then he said roughly, his voice sounding bitter,
Diese Worte, die ich nie vergaß:
These words, which I will never forget:
Musst du jetzt grade gehen, Lucille?
Do you have to go right now, Lucille?
Unsere Kinder sind krank und die Schulden so viel.
Our children are sick and the debts are so much.
Du hast geschworen, du bist die Frau, die das Leben mit mir teilen will.
You swore you were the woman who wanted to share life with me.
Musst du jetzt grade gehen, Lucille?
Do you have to go right now, Lucille?
Er zog seinen Ring ab und warf ihn zu Boden,
He pulled off his ring and threw it on the ground,
Dann ließ er uns beide allein.
Then he left us both alone.
Ich ging zur Theke, um Whisky zu holen
I went to the counter to get some whiskey,
Und fühlte mich schlecht und gemein.
And I felt bad and mean.
Sie war eine Schönheit mit herrlichen Augen,
She was a beauty with gorgeous eyes,
Doch mit ihr geh'n wollte ich nicht.
But I didn't want to go with her.
Denn was sie sagte, das konnt' ich nicht glauben
Because what she said, I couldn't believe it,
Und es klang mir im Ohr, wie ihr Mann zu ihr spricht:
And it sounded in my ears, like her husband spoke to her:
Musst du jetzt grade gehen, Lucille?
Do you have to go right now, Lucille?
Unsere Kinder sind krank und die Schulden so viel.
Our children are sick and the debts are so much.
Du hast geschworen, du bist die Frau, die das Leben mit mir teilen will.
You swore you were the woman who wanted to share life with me.
Musst du jetzt grade gehen, Lucille?
Do you have to go right now, Lucille?
Du hast geschworen, du bist die Frau, die das Leben mit mir teilen will.
You swore you were the woman who wanted to share life with me.
Musst du jetzt grade gehen, Lucille?
Do you have to go right now, Lucille?
Musst du jetzt grade gehen, Lucille?
Do you have to go right now, Lucille?





Авторы: Michael Holm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.