Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put The Pieces Back Together
Setze die Teile wieder zusammen
Saw
a
million
pieces
Sah
eine
Million
Teile
Of
the
shape
I′m
in
Von
dem
Zustand,
in
dem
ich
bin
Hanging
from
a
chandelier
Hängend
von
einem
Kronleuchter
Have
a
taste
of
everything
Koste
von
allem
Nothing
gonna
get
me
crying
out
for
more
Nichts
wird
mich
schreien
lassen
nach
mehr
Seen
nothing
to
seduce
me
Sah
nichts,
das
mich
verführt
Seen
it
all
before
Hab
alles
schon
gesehen
He's
another
leader
Er
ist
ein
weiterer
Anführer
Pretty
head
on
the
block
Hübscher
Kopf
auf
dem
Block
Got
another
axe
to
grind
Hat
noch
eine
Rechnung
offen
If
the
dust
ain′t
hard
Wenn
der
Staub
nicht
hart
ist
Can
he
taste
the
money
dripping
off
the
tongue
Kann
er
das
Geld
schmecken,
das
von
der
Zunge
tropft
All
is
fair
in
love
and
war
Alles
ist
erlaubt
in
Liebe
und
Krieg
With
a
cold
heart
and
a
smoking
gun
Mit
einem
kalten
Herzen
und
einer
rauchenden
Waffe
Put
the
pieces
back
together
Setze
die
Teile
wieder
zusammen
Every
moment
back
together
Jeden
Moment
wieder
zusammen
In
your
quiet
moments
In
deinen
ruhigen
Momenten
Looking
back
in
tears
Zurückblickend
in
Tränen
Can
I
count
the
nights
you've
lived
Kann
ich
die
Nächte
zählen,
die
du
gelebt
hast
That
you'd
live
again
Die
du
wieder
leben
würdest
Looking
for
the
real
thing
to
even
up
the
score
Auf
der
Suche
nach
dem
Echten,
um
die
Rechnung
zu
begleichen
Finding
out
you′re
lonely
Findest
du
heraus,
dass
du
einsam
bist
With
an
open
door
Mit
einer
offenen
Tür
I
guess
I
lied
too
Ich
hab
auch
gelogen
I
saw
a
million
pieces
Ich
sah
eine
Million
Teile
Of
the
shape
I′m
in
Von
dem
Zustand,
in
dem
ich
bin
Hanging
from
a
chandelier
Hängend
von
einem
Kronleuchter
Put
the
pieces
back
together
Setze
die
Teile
wieder
zusammen
Pussy
cat,
pussy
cat
Pussy
cat,
pussy
cat
Where
have
you
been?
Wo
bist
du
gewesen?
I've
been
down
to
London
Ich
war
in
London
To
see
the
queen
Um
die
Königin
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hutchence, Andrew James Dalrymple Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.