Текст и перевод песни Michael Jackson - 2 Bad
I
wake
up
my
girl,
get
me
mad
right
Я
просыпаюсь,
моя
девочка,
ты
сводишь
меня
с
ума,
да
King
of
rock
come
on
and
there
is
none
higher
Король
рока
давай
и
нет
никого
выше
Sucker
MC's
should
call
me
sire
Лох
Эм
Си
должен
называть
меня
сир
Standin'
out
here
Стою
здесь.
Talking,
broking,
never
joking,
smoking
Болтать,
болтать,
никогда
не
шутить,
курить.
Up
on
the
corner
На
углу.
Due
to
they
wanna
Из-за
того,
что
они
хотят
...
They
outta
here
Они
убираются
отсюда
Hasta
la
vista
Аста
ла
виста
Told
me
that
you're
doing
wrong
Сказал
мне,
что
ты
поступаешь
неправильно.
Word
out
shockin'
all
alone
Одно
слово-шокирую
в
полном
одиночестве.
Cryin'
wolf
ain't
like
a
man
Плачущий
Волк
не
похож
на
человека.
Throwin'
rocks
to
hide
your
hands
Бросаешь
камни,
чтобы
спрятать
руки.
You
ain't
done
enough
for
me
Ты
сделал
для
меня
недостаточно.
You
ain't
done
nuthin'
for
me
Ты
ничего
для
меня
не
сделал.
You
are
disgustin'
me
Ты
вызываешь
у
меня
отвращение.
You're
aiming
just
for
me
Ты
целишься
только
в
меня.
You
are
disgustin'
me
Ты
вызываешь
у
меня
отвращение.
Just
want
your
cut
from
me
Просто
хочешь
получить
свою
долю
от
меня
But
too
bad,
too
bad
Но
очень
жаль,
очень
жаль.
Look
who
just
walked
in
the
place
Посмотри,
кто
только
что
вошел
в
это
место.
Dead
and
stuffy
in
the
face
Мертвое
и
душное
лицо.
Look
who's
standing,
if
you
please
Посмотрите,
кто
стоит,
пожалуйста.
Try
to
bring
me
to
my
knees
Попробуй
поставить
меня
на
колени.
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it?
Почему
ты
не
кричишь
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
just
scream
and
shout
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
кричать
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it?
Почему
ты
не
кричишь
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
just
scream
and
shout
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
кричать
об
этом?
Hell
all
up
in
Hollywood
Ад
в
Голливуде.
Sayin'
that
you
got
it
good
Говоришь,
что
у
тебя
все
хорошо
получилось
Creepin'
from
a
dusty
hole
Выползаю
из
пыльной
норы.
Tell
her
what
somebody
told
Скажи
ей,
что
кто-то
сказал.
What
do
you
want
from
me
Чего
ты
хочешь
от
меня
What
do
you
want
from
me
Чего
ты
хочешь
от
меня
Tired
of
you
hunting
me
Я
устал
от
твоей
охоты
на
меня.
You
aiming
just
for
me
Ты
целишься
только
в
меня.
You
are
disgusting
me
Ты
мне
отвратителен.
You
got
blood
lust
for
me
Ты
жаждешь
моей
крови.
But
too
bad,
too
bad
Но
очень
жаль,
очень
жаль.
Look
who
got
slapped
in
the
face
Посмотри,
кому
дали
пощечину.
It's
dead
and
stuffy
in
the
place
Здесь
мертво
и
душно.
I'm
right
back
where
I
wanna
be
Я
снова
там,
где
хочу
быть.
I'm
standing
though
you're
kicking
me
Я
стою,
хотя
ты
пинаешь
меня.
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it?
Почему
ты
не
кричишь
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
just
scream
and
shout
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
кричать
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it?
Почему
ты
не
кричишь
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
just
scream
and
shout
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
кричать
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it?
Почему
ты
не
кричишь
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
just
scream
and
shout
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
кричать
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it?
Почему
ты
не
кричишь
об
этом?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
just
scream
and
shout
it?
Почему
бы
тебе
просто
не
кричать
об
этом?
Life's
about
dream
Жизнь
- это
мечта.
I'm
really
undefeated
when
MJ's
on
my
team
Я
действительно
непобедим,
когда
Майкл
Джей
в
моей
команде.
Reality
brings
forth
realism
Реальность
порождает
реализм.
It's
the
man
of
steel
Это
человек
из
стали.
Organism,
T.W.I.S.M
Организм,
T.
W.
I.
S.
M
I'm
full
of
trisim
Я
полон
трисима.
Take
charge
like
Miller
Бери
на
себя
ответственность,
как
Миллер.
Nine
five
Shaq
represent
with
the
thriller
Девять
пять
Шак
представляет
триллер
Grab
my
crotch,
twist
mt
knees,
and
I'm
through
Хватай
меня
за
промежность,
выкручивай
колени,
и
я
закончу.
Mike's
bad,
I'm
bad,
who
are
you?
Майк
плохой,
я
плохой,
а
ты
кто?
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Why
don't
you
scream
and
shout
it
Почему
ты
не
кричишь
и
не
кричишь
об
этом
Too
bad,
too
bad
about
it
Очень
жаль,
очень
жаль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DALLAS AUSTIN, RENE MOORE, BRUCE F SWEDIEN, MICHAEL JOE JACKSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.