Michael Jackson - I Like You the Way You Are (Don't Change Your Love) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Jackson - I Like You the Way You Are (Don't Change Your Love)




I Like You the Way You Are (Don't Change Your Love)
Ты мне нравишься такой, какая ты есть (Не меняй свою любовь)
(Live at Michael Jackson's 30th Anniversary Concert Tribute)
(Живое выступление на концерте, посвященном 30-летию творчества Майкла Джексона)
MICHAEL:
МАЙКЛ:
Hey pretty baby with the high heels on
Эй, красотка на высоких каблуках,
You give me fever like I've never, ever known
Ты вызываешь во мне жар, которого я никогда не знал.
I feel your fever from miles around
Я чувствую твой жар за мили вокруг.
I'll pick you up in my car and we'll paint the town
Я заберу тебя на машине, и мы раскрасим город.
Just kiss me baby and tell me twice
Просто поцелуй меня, детка, и скажи дважды,
That you're the one for
Что ты та самая для
MICHAEL:
МАЙКЛ:
The way you make me feel, babe
То, как ты заставляешь меня чувствовать себя, детка,
You really turn me on
Ты действительно возбуждаешь меня.
You knock me off of my feet
Ты сбиваешь меня с ног.
Hee
Хи
My lonely days are gone
Мои одинокие дни прошли.
Ooh
Ох
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
(I like the feeling you're giving me)
(Мне нравится то чувство, которое ты мне даришь)
(Just hold me closer baby, I'm in ecstasy)
(Просто обними меня крепче, малыш, я в экстазе)
[Oh, I'll be working from nine to five]
[О, я буду работать с девяти до пяти]
[To buy you things to keep you by my side]
[Чтобы покупать тебе вещи и держать тебя рядом]
(I never felt so in love before)
никогда не была так влюблена)
(Just promise baby, you'll love me forevermore)
(Просто обещай, малыш, что будешь любить меня вечно)
[(I swear I'm keeping you satisfied)]
[(Клянусь, я буду тебя удовлетворять)]
[(Cuz you're the one for me)]
[(Потому что ты тот, кто мне нужен)]
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
[The way you make me feel]
[То, как ты заставляешь меня чувствовать себя]
(The way you make me feel)
(То, как ты заставляешь меня чувствовать себя)
[You really turn me on]
[Ты действительно возбуждаешь меня]
(You really turn me on)
(Ты действительно возбуждаешь меня)
[You knock me off of my feet]
[Ты сбиваешь меня с ног]
[Now baby, hee]
[Теперь, детка, хи]
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
[My lonely days are gone]
[Мои одинокие дни прошли]
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
[Ooh]
[Ох]
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
[Go on girl]
[Давай, детка]
(I never felt so in love before)
никогда не была так влюблена)
[Promise baby, you'll love me forevermore]
[Обещай, малыш, что будешь любить меня вечно]
(I swear I'm keeping you satisfied)
(Клянусь, я буду тебя удовлетворять)
[(Cuz you're the one for me)]
[(Потому что ты тот, кто мне нужен)]
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
[The way you make me feel]
[То, как ты заставляешь меня чувствовать себя]
(The way you make me feel)
(То, как ты заставляешь меня чувствовать себя)
[(You really turn me on)]
[(Ты действительно возбуждаешь меня)]
(You really turn me on)
(Ты действительно возбуждаешь меня)
[(You knock me off of my feet darling)]
[(Ты сбиваешь меня с ног, дорогая)]
[Now baby, hee]
[Теперь, детка, хи]
(You knock me off of my feet)
(Ты сбиваешь меня с ног)
[(My lonely days are gone)]
[(Мои одинокие дни прошли)]
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
[Ain't nobody's business]
[Ничьего дела]
[(Ain't nobody's business)]
(Ничьего дела)
[(Ain't nobody's business)]
(Ничьего дела)
[(Ain't nobody's business)]
(Ничьего дела)
[But mine and my baby]
[Кроме моего и моей малышки]
[Hee, hee]
[Хи, хи]
[Hee, hee, ooh]
[Хи, хи, ох]
MICHAEL:
МАЙКЛ:
Give it to me
Дай мне это
Give me some time
Дай мне немного времени
Come on be my girl
Давай, будь моей девушкой
I wanna be with mine
Я хочу быть с моей
Ain't nobody's business
Ничьего дела
Ain't nobody's business
Ничьего дела
But mine and my baby's
Кроме моего и моей малышки
Go on girl, owh
Давай, детка, ох
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
[Oh]
[О]
[Ooh]
[Ох]
[Ooh]
[Ох]
(My lonely days are gone)
(Мои одинокие дни прошли)
[Give it to me]
[Дай мне это]
[Give me some time]
[Дай мне немного времени]
[Come on be my girl]
[Давай, будь моей девушкой]
[I wanna be with mine]
хочу быть с моей]
[Ain't nobody's business]
[Ничьего дела]
[Ain't nobody's business]
[Ничьего дела]
[But mine and my baby's]
[Кроме моего и моей малышки]
(Ooh)
(Ох)
[MICHAEL] (BRITNEY):
[МАЙКЛ] (БРИТНИ):
[Britney Spears, ladies and gentleman]
[Бритни Спирс, дамы и господа]
(Thank you)
(Спасибо)
[We love you]
[Мы любим тебя]
(I love you too)
тоже вас люблю)
[God bless you]
[Благослови тебя Бог]





Авторы: WILLIE HUTCH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.