Michael Jackson - Keep the Faith - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Jackson - Keep the Faith




Keep the Faith
Храни Веру
If you call out loud, will it get inside?
Если ты позовёшь, проникнет ли это внутрь?
Through the heart of your surrender to your alibis
Сквозь сердце твоей покорности твоим оправданиям?
And you can say the words like you understand
И ты можешь произносить слова, как будто понимаешь,
But the power's in believing, so give yourself a chance
Но сила в вере, так что дай себе шанс.
'Cause You Can
Ведь ты можешь
Climb the highest mountain
Взобраться на самую высокую гору,
Swim the deepest sea
Переплыть самое глубокое море.
All you need is the will to wart it and uhh, little self-esteem
Всё, что тебе нужно, это желание добиться этого и немного веры в себя.
So keep the faith
Так что храни веру,
Don't let nobody turn you 'round
Не позволяй никому сбить тебя с пути.
You gotta know when it's good to go to get your dreams up off the ground
Ты должна знать, когда нужно идти вперёд, чтобы твои мечты оторвались от земли.
So keep the faith, baby, yeah
Так что храни веру, милая, да,
Because it's just a matter of time
Потому что это всего лишь вопрос времени,
Before your confidence will win out
Когда твоя уверенность победит.
Believe in yourself no matter what it's gon' take
Верь в себя, несмотря ни на что.
You can be a winner but you got to keep the faith
Ты можешь быть победительницей, но ты должна хранить веру.
Gon' keep it brother, you got
Храни её, родная, ты должна.
And when you think of trust, does it lead you home?
А когда ты думаешь о доверии, ведёт ли оно тебя домой?
To a place that you only dream of when you're all alone
В место, о котором ты мечтаешь только в одиночестве?
And you can go by feel 'stead of circumstance
И ты можешь идти на ощупь, а не по обстоятельствам,
But the power's in believing, so give yourself a chance
Но сила в вере, так что дай себе шанс.
I know that you can sail across the water
Я знаю, что ты можешь плыть по воде,
Float across the sky, high
Парить в небе, высоко.
Any road that you take, will get you there?
Любая дорога, которую ты выберешь, приведёт тебя туда,
If you only try
Если ты только попытаешься.
So keep the faith
Так что храни веру,
Don't let nobody take you down
Не позволяй никому сломить тебя.
Just keep your eyes on the prize and your feet flat on the ground
Просто держи свой взгляд на призе, а ноги твёрдо на земле.
So keep the faith, baby, you got
Так что храни веру, милая, ты должна,
Because it's just a matter of time
Потому что это всего лишь вопрос времени,
Before your confidence will win out
Когда твоя уверенность победит.
I told my brother how to do the thing right
Я рассказал моей сестре, как всё сделать правильно.
Lift up your head and show the world you got pride
Подними голову и покажи миру, что у тебя есть гордость.
Go for what you want, don't let 'em get in your way
Стремись к тому, чего хочешь, не позволяй им встать на твоём пути.
You can be a winner but you got to keep the faith
Ты можешь быть победительницей, но ты должна хранить веру.
Gon' keep it brother, you got
Храни её, родная, ты должна.
I know that keepin' the faith means never givin' up on love
Я знаю, что хранить веру значит никогда не отказываться от любви.
But the power that love has to make it right
И сила, которой обладает любовь, чтобы всё исправить,
Makes it, makes it right
Исправляет, исправляет всё.
Keep the faith
Храни веру,
Don't let nobody turn you 'round brother
Не позволяй никому сбить тебя с пути, родная.
You got to know when it's good to go to get your dreams up off the ground
Ты должна знать, когда нужно идти вперёд, чтобы твои мечты оторвались от земли.
So keep the faith, baby, yeah
Так что храни веру, милая, да,
Because it's just a matter of time
Потому что это всего лишь вопрос времени,
Before your confidence will win out
Когда твоя уверенность победит.
Better stand up and act like you wanna do right
Лучше встань и веди себя так, будто хочешь поступать правильно.
Don't play the fool for the rest of your life
Не валяй дурака до конца своей жизни.
Work on it brother and you'll make it someday
Работай над этим, родная, и ты когда-нибудь добьёшься своего.
Go for what you want and don't forget the faith
Стремись к тому, чего хочешь, и не забывай о вере.
Look at yourself and what you doin' right now
Посмотри на себя и на то, что ты делаешь сейчас.
Stand back a minute just to check yourself out
Отойди на минутку, чтобы оценить себя.
Straighten out your life and how you're livin' each day
Разберись в своей жизни и в том, как ты живёшь каждый день.
Get yourself together 'cause you got to keep the faith
Возьми себя в руки, потому что ты должна хранить веру.
Don't let nobody take you down, brother
Не позволяй никому сломить тебя, родная.
Just keep your eyes on the prize and your feet flat on the ground
Просто держи свой взгляд на призе, а ноги твёрдо на земле.
So keep the faith, baby, yeah
Так что храни веру, милая, да,
Because it's just a matter of time
Потому что это всего лишь вопрос времени,
Before your confidence will win out
Когда твоя уверенность победит.
Lift up your mind before your mind gets blown
Возвысь свой разум, прежде чем он будет разрушен.
Somethings in life you best just leave them alone
Некоторые вещи в жизни лучше просто оставить в покое.
Go for what you want don't let it get in your way
Стремись к тому, чего хочешь, не позволяй этому встать на твоём пути.
You can make it happen but you got to keep the faith
Ты можешь добиться этого, но ты должна хранить веру.
Gon' keep it brother, you got, to keep the faith
Храни её, родная, ты должна хранить веру.
Yeah keep the faith
Да, храни веру.
Gon' keep it sister, you got, to keep the faith, now, now
Храни её, сестра, ты должна хранить веру, сейчас, сейчас.
I'll told my brotha how to do the thing right
Я рассказал моей сестре, как всё сделать правильно.
Lift up your head and show the world you got pride
Подними голову и покажи миру, что у тебя есть гордость.
Go for what you want don't let 'em get in your way
Стремись к тому, чего хочешь, не позволяй им встать на твоём пути.
You can be a winner if you keep the faith
Ты можешь быть победительницей, если будешь хранить веру.
Straighten out yourself and get your mind on track
Разберись в себе и приведи свои мысли в порядок.
Dust off your butt and get your self-respect back
Отряхнись и верни себе самоуважение.
You've known me long enough to know that i don't play
Ты знаешь меня достаточно долго, чтобы знать, что я не шучу.
Take it like you want it but you got to keep the faith, gon'
Принимай это так, как хочешь, но ты должна хранить веру.
Don't let nobody take you down
Не позволяй никому сломить тебя.
Just keep your eyes on the prize and get your feet back on the ground
Просто держи свой взгляд на призе и верни свои ноги на землю.
Keep the faith, baby, yeah
Храни веру, милая, да,
Because it's just a matter of time
Потому что это всего лишь вопрос времени,
Before your confidence will win out
Когда твоя уверенность победит.
But till that day i said you've got to keep the faith
Но до того дня я сказал, что ты должна хранить веру.





Авторы: MICHAEL JOE JACKSON, GLEN BALLARD, SIEDAH GARRETT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.