Текст и перевод песни Michael Jackson - We've Had Enough
Love
was
taken
from
a
young
life
Любовь
была
взята
из
молодой
жизни.
And
no
one
told
her
why
И
никто
не
сказал
ей,
почему.
Her
direction
has
a
dimlight
Ее
направление
имеет
тусклый
свет.
From
one
more
violent
crime
Еще
одно
жестокое
преступление.
She
innocently
questioned
why
Она
невинно
спросила,
почему.
Why
her
father
had
to
die
Почему
ее
отец
должен
был
умереть?
She
asked
the
men
in
blue
Она
спросила
мужчин
в
синем.
How
is
it
that
you
get
to
choose
Как
ты
можешь
выбирать?
Who
will
live
and
who
will
die
Кто
будет
жить,
А
кто
умрет?
Did
god
say
that
you
could
decide?
Бог
сказал,
что
ты
можешь
решать?
You
saw
he
didn't
run
Ты
видел,
что
он
не
убегал.
And
that
my
daddy
had
no
gun
И
что
у
моего
отца
не
было
оружия.
In
the
middle
of
a
village
Посреди
деревни.
Way
in
a
distant
land
Путь
в
далекую
страну.
Lies
a
poor
boy
with
his
broken
toy
Лежит
бедный
мальчик
с
разбитой
игрушкой.
Too
young
to
understand
Слишком
молод,
чтобы
понять.
He's
awaken,
ground
is
shakin
Он
проснулся,
земля
дрожит.
His
father
grabs
his
hand
Его
отец
хватает
его
за
руку.
Screaming,
crying,
his
wife's
dying
Кричит,
плачет,
его
жена
умирает.
Now
he's
left
to
explain
Теперь
ему
осталось
объяснить.
He
innocently
questioned
why
Он
невинно
спросил,
почему.
Why
his
mother
had
to
die
Почему
его
мать
должна
была
умереть?
What
did
these
soldiers
come
here
for?
Зачем
сюда
пришли
эти
солдаты?
If
they're
for
peace,
why
is
there
war?
Если
они
за
мир,
то
почему
война?
Did
God
say
that
they
could
decide
Сказал
ли
Бог,
что
они
могут
решать?
Who
will
live
and
who
will
die?
Кто
будет
жить,
А
кто
умрет?
All
my
mama
ever
did
Все,
что
делала
моя
мама.
Was
try
to
take
care
of
her
kids
Я
пытался
позаботиться
о
своих
детях.
We're
innocently
standing
by
Мы
невинно
рядом.
Watching
people
lose
their
lives
Наблюдая,
как
люди
теряют
свои
жизни.
It
seems
as
if
we
have
no
voice
Кажется,
будто
у
нас
нет
голоса.
It's
time
for
us
to
make
a
choice
Пришло
время
нам
сделать
выбор.
Only
god
could
decide
Только
Бог
мог
решать.
Who
will
live
and
who
will
die
Кто
будет
жить,
А
кто
умрет?
There's
nothing
that
can't
be
done
Нет
ничего,
что
нельзя
сделать.
If
we
raise
our
voice
as
one
Если
мы
поднимем
свой
голос
как
один.
They've
gotta
hear
it
from
me
Они
должны
услышать
это
от
меня.
They've
gotta
hear
it
from
you
Они
должны
услышать
это
от
тебя.
They've
gotta
hear
it
from
us
Они
должны
услышать
это
от
нас.
We
can't
take
it
Мы
не
можем
этого
вынести.
We've
already
had
enough
С
нас
уже
достаточно.
They've
gotta
hear
it
from
me
Они
должны
услышать
это
от
меня.
They've
gotta
hear
it
from
you
Они
должны
услышать
это
от
тебя.
They've
gotta
hear
it
from
us
Они
должны
услышать
это
от
нас.
We
can't
take
it
Мы
не
можем
этого
вынести.
We've
already
had
enough
С
нас
уже
достаточно.
They've
gotta
hear
it
from
me
Они
должны
услышать
это
от
меня.
They've
gotta
hear
it
from
you
Они
должны
услышать
это
от
тебя.
They've
gotta
hear
it
from
you
baby
Они
должны
услышать
это
от
тебя,
детка.
We
can't
take
it
Мы
не
можем
этого
вынести.
We've
already
had
enough
С
нас
уже
достаточно.
Deep
in
my
soul
baby
Глубоко
в
моей
душе,
детка.
Deep
in
your
soul
and
let
God
decide
Глубоко
в
твоей
душе
и
позволь
богу
решать.
Deep
in
my
soul
Глубоко
в
моей
душе.
It's
up
to
me
and
i'm
still
alive
Все
зависит
от
меня,
и
я
все
еще
жив.
They've
gotta
hear
it
from
us
Они
должны
услышать
это
от
нас.
We
can't
take
it
Мы
не
можем
этого
вынести.
We've
already
had
enough
С
нас
уже
достаточно.
It's
going
down
baby
Все
идет
ко
дну,
детка.
Just
let
God
decide,
Просто
позволь
Богу
решить.
It's
going
on
baby
Это
продолжается,
детка.
Just
let
God
decide
Просто
позволь
Богу
решать.
Deep
in
my
soul
baby
Глубоко
в
моей
душе,
детка.
We've
already
had
enough
С
нас
уже
достаточно.
They've
gotta
hear
it
from
me
Они
должны
услышать
это
от
меня.
They've
gotta
hear
it
from
you
Они
должны
услышать
это
от
тебя.
They've
gotta
hear
it
from
us
Они
должны
услышать
это
от
нас.
We
can't,
we
can't
Мы
не
можем,
мы
не
можем.
We've
already
had
enough
С
нас
уже
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODNEY JERKINS, LASHAWN AMEEN DANIELS, CAROLE BAYER SAGER, FRED JERKINS III, MICHAEL JACKSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.