Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Know - Demo
Wen kennst du - Demo
I
have
lost
my
baby
Ich
habe
mein
Baby
verloren
Two
years
ago
Vor
zwei
Jahren
Have
you
seen
her?
Hast
du
sie
gesehen?
She
seems
to
be
on
a
mission
Sie
scheint
auf
einer
Mission
zu
sein
Long
ago
when
I
smiled,
did
you
notice
her?
Damals,
als
ich
lächelte,
hast
du
sie
bemerkt?
She
was
only
playin'
Sie
hat
nur
gespielt
Waiting
for
love,
gonna
get
you
this
Wartet
auf
Liebe,
kriegt
dich
so
Well,
she
seems
to
have
left
me
Nun,
sie
scheint
mich
verlassen
zu
haben
What
in
all
of
love
Was
in
aller
Liebe
Can
you
tell
me
which
way
did
she
go?
ooh
Kannst
du
mir
sagen,
wohin
sie
gegangen
ist?
ooh
Tell
me
who
do
you
know?
Sag
mir,
wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
She
was
only
playin'
Sie
hat
nur
gespielt
With
this
guy
Mit
diesem
Kerl
Did
you
notice
this?
Hast
du
das
bemerkt?
She
seemed
to
not
have
listened
Sie
schien
nicht
zugehört
zu
haben
Then
my
baby
smiled
Dann
lächelte
mein
Baby
Did
you
notice
this?
Hast
du
das
bemerkt?
She
was
just
missin'
Sie
fehlte
einfach
nur
Lovin'
this
guy
Liebt
diesen
Kerl
Gonna
get
you
this,
oh
man...
(Ooh,
ooh)
Kriegt
dich
so,
oh
Mann...
(Ooh,
ooh)
But
she
seems
to
have
left
me
Aber
sie
scheint
mich
verlassen
zu
haben
What
in
all
of
love
Was
in
aller
Liebe
Can
you
tell
me
which
way
did
she
go?
ooh
Kannst
du
mir
sagen,
wohin
sie
gegangen
ist?
ooh
Tell
me
who
do
you
know?
(Oh)
Sag
mir,
wen
kennst
du?
(Oh)
Who
do
you
know?
(I
lost
my
baby)
Wen
kennst
du?
(Ich
habe
mein
Baby
verloren)
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
(Ooh)
Wen
kennst
du?
(Ooh)
She
said
that
she
was
leavin'
Sie
sagte,
dass
sie
gehen
würde
On
a
midnight
train
Mit
einem
Mitternachtszug
Did
you
notice
that
she
was
just
dreaming?
Hast
du
bemerkt,
dass
sie
nur
träumte?
She
said
that
she
was
grievin'
Sie
sagte,
dass
sie
trauerte
Who
would
only
notice?
Wer
würde
das
nur
bemerken?
But
that
message
isn't
mine
Aber
diese
Nachricht
ist
nicht
meine
But
I'm
only
whom
you
belong
to
Aber
ich
bin
nur
der,
dem
du
gehörst
I've
lost
my
baby
Ich
habe
mein
Baby
verloren
Two
years
ago
Vor
zwei
Jahren
Have
you
seen
her?
(Right,
yeah)
Hast
du
sie
gesehen?
(Richtig,
ja)
Well,
she
seems
to
have
left
me
Nun,
sie
scheint
mich
verlassen
zu
haben
What
in
all
of
love
Was
in
aller
Liebe
Can
you
tell
me
which
way
did
she
go?
Kannst
du
mir
sagen,
wohin
sie
gegangen
ist?
Ohh,
tell
me
who
do
you
know?
Ohh,
sag
mir,
wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
(I
lost
my
baby)
Wen
kennst
du?
(Ich
habe
mein
Baby
verloren)
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
(Can
you
tell
me
which
way
did
she
go?)
Wen
kennst
du?
(Kannst
du
mir
sagen,
wohin
sie
gegangen
ist?)
Who
do
you
know?
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Wen
kennst
du?
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Who
do
you
know?
(I
lost
my
baby)
Wen
kennst
du?
(Ich
habe
mein
Baby
verloren)
Who
do
you
know?
(Yeah)
Wen
kennst
du?
(Ja)
Who
do
you
know?
(Can
you
tell
me
which
way
did
she
go?)
Wen
kennst
du?
(Kannst
du
mir
sagen,
wohin
sie
gegangen
ist?)
Who
do
you
know?
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Wen
kennst
du?
(Hoo-hoo-hoo-hoo)
Who
do
you
know?
(I
gotta
find
her)
Wen
kennst
du?
(Ich
muss
sie
finden)
Who
do
you
know?
(Yeah)
Wen
kennst
du?
(Ja)
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Who
do
you
know?
(Ah
yeah)
Wen
kennst
du?
(Ah
ja)
Who
do
you
know?
Wen
kennst
du?
Can
you
tell
me
which
way
did
she
go?
Kannst
du
mir
sagen,
wohin
sie
gegangen
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.