Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are Not Alone / I Just Can't Stop Loving You (Immortal Version)
Ты не одна / Я просто не могу перестать любить тебя (Immortal Version)
Another
day
has
gone,
I'm
still
all
alone
Еще
один
день
прошел,
я
все
еще
совсем
один
How
could
this
be?
You're
not
here
with
me
Как
это
может
быть?
Тебя
нет
здесь
со
мной
You
never
said
goodbye,
someone
tell
me
why
Ты
никогда
не
прощалась,
скажи
мне,
почему
Did
you
have
to
go
and
leave
my
world
so
cold?
Ты
должна
была
уйти
и
оставить
мой
мир
таким
холодным?
Every
day
I
sit
and
ask
myself,
"How
did
love
slip
away?"
Каждый
день
я
сижу
и
спрашиваю
себя:
«Как
же
любовь
ускользнула?»
Something
whispers
in
my
ear
and
says
Что-то
шепчет
мне
на
ухо
и
говорит
That
you
are
not
alone
Что
ты
не
одна
I
am
here
with
you
Я
здесь,
с
тобой
Though
you're
far
away
Хотя
ты
далеко
I
am
here
to
stay
Я
здесь,
чтобы
остаться
But
you
are
not
alone
Но
ты
не
одна
I
am
here
with
you
Я
здесь,
с
тобой
Though
we're
far
apart
Хотя
мы
далеко
друг
от
друга
You're
always
in
my
heart
Ты
всегда
в
моем
сердце
But
you
are
not
alone
Но
ты
не
одна
Each
time
the
wind
blows
Каждый
раз,
когда
ветер
дует
I
hear
your
voice,
so
I
call
your
name
Я
слышу
твой
голос,
поэтому
я
зову
тебя
по
имени
Whispers
at
morning,
our
love
is
dawning
Шепот
на
рассвете,
наша
любовь
рождается
Heaven's
glad
you
came
Небеса
рады,
что
ты
пришла
You
know
how
I
feel,
this
thing
can't
go
wrong
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
это
не
может
ошибиться
I'm
so
proud
to
say
I
love
you
Я
так
горд
сказать,
что
люблю
тебя
Your
love's
got
me
high,
I
long
to
get
by
Твоя
любовь
окрыляет
меня,
я
жажду
быть
рядом
This
time
is
forever,
love
is
the
answer
Это
время
навсегда,
любовь
— это
ответ
I
hear
your
voice
now
Я
слышу
твой
голос
сейчас
You
are
my
choice
now,
the
love
you
bring
Ты
мой
выбор
сейчас,
любовь,
что
ты
несешь
Heaven's
in
my
heart
Небеса
в
моем
сердце
At
your
call,
I
hear
harps
and
angels
sing
На
твой
зов
я
слышу
арфы
и
пение
ангелов
You
know
how
I
feel,
this
thing
can't
go
wrong
Ты
знаешь,
что
я
чувствую,
это
не
может
ошибиться
I
can't
live
my
life
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя
I
just
can't
hold
on,
I
feel
we
belong
Я
просто
не
могу
держаться,
я
чувствую,
что
мы
предназначены
друг
для
друга
My
life
ain't
worth
living,
if
I
can't
be
with
you
Моя
жизнь
не
стоит
того,
чтобы
жить,
если
я
не
могу
быть
с
тобой
I
just
can't
stop
loving
you
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
I
just
can't
stop
loving
you
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
And
if
I
stop,
then
tell
me
just
what
will
I
do?
И
если
я
остановлюсь,
тогда
скажи,
что
же
мне
делать?
'Cause
I
just
can't
stop
loving
you
Ведь
я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
Noche
de
estrellas,
haz
que
me
quiera
como
a
ella
yo
Ночь
звездная,
заставь
ее
полюбить
меня,
как
я
люблю
ее
De
madrugada,
ven
que
te
espera
todo
mi
amor
Под
утро,
приходи,
тебя
ждет
вся
моя
любовь
Soy
joven,
lo
sé,
pero
siento
que
te
quiero
y
solo
vivo
por
ti
Я
молод,
я
знаю,
но
чувствую,
что
люблю
тебя,
и
живу
только
для
тебя
Me
conoces
bien
y
sabes
también
Ты
хорошо
меня
знаешь
и
тоже
знаешь
Que
yo
no
puedo
vivir
sin
tu
amor
Что
я
не
могу
жить
без
твоей
любви
Todo
mi
amor
eres
tú
(oh,
oh)
Вся
моя
любовь
— это
ты
(о,
о)
Todo
mi
amor
eres
tú
(and
it
feels)
Вся
моя
любовь
— это
ты
(и
это
чувство)
Cuando
no
estás
(uh-huh)
no
hay
quien
me
dé
lo
que
das
tú
(uh-huh)
Когда
тебя
нет
(а-а)
никто
не
дает
мне
то,
что
даешь
ты
(а-а)
I
just
can't
stop
loving
you
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
We
can
change
all
the
world
tomorrow
Мы
можем
изменить
весь
мир
завтра
We
can
sing
songs
of
yesterday
Мы
можем
петь
песни
о
вчерашнем
дне
I
can
say,
"Hey,
farewell"
to
sorrow
Я
могу
сказать:
«Эй,
прощай»
печали
This
is
my
life
and
I
want
to
see
you
for
always
Это
моя
жизнь,
и
я
хочу
видеть
тебя
всегда
I
just
can't
stop
loving
you
(no,
baby,
oh)
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
(нет,
детка,
о)
Todo
mi
amor
eres
tú
(if
I
can't
stop)
Вся
моя
любовь
— это
ты
(если
я
не
могу
остановиться)
And
if
I
stop
(oh),
then
tell
me
just
what
will
I
(oh)
do?
(What
will
I
do?)
oh,
oh
И
если
я
остановлюсь
(о),
тогда
скажи,
что
же
мне
(о)
делать?
(Что
мне
делать?)
о,
о
I
just
can't
stop
loving
you
(hee-hee-hee,
you
know
I
do,
girl)
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
(хи-хи-хи,
ты
знаешь,
что
да,
детка)
Todo
mi
amor
eres
tú
(you
know
I
do)
Вся
моя
любовь
— это
ты
(ты
знаешь,
что
да)
And
if
I
stop
И
если
я
остановлюсь
Then
tell
me
just
what
will
I
do?
Тогда
скажи,
что
же
мне
делать?
I
just
can't
stop
loving
you
Я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя
(Remember
the
time)
(Помни
то
время)
(Remember
the
time)
(Помни
то
время)
(Remember
the
time)
(Помни
то
время)
(Remember
the
time)
(Помни
то
время)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.