Текст и перевод песни Michael Jackson - You Can't Win
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Win
Ты не сможешь победить
You
can't
win,
you
can't
break
even
Ты
не
сможешь
победить,
милая,
ты
не
сможешь
выйти
в
ноль
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
сможешь
выйти
из
игры
People
keep
sayin'
things
are
gonna
change
Люди
продолжают
говорить,
что
все
изменится
But
they
look
us
like,
you're
stayin'
the
same
Но
они
смотрят
на
нас
так,
будто
мы
останемся
такими
же
You
can't
win,
get
over
your
head
Ты
не
сможешь
победить,
забудь
об
этом
And
you
only
have
yourself
to
blame
И
винить
ты
можешь
только
себя
You
can't
win
Chile
Ты
не
сможешь
победить,
милая
(You
can't
win
Chile)
(Ты
не
сможешь
победить,
милая)
You
ain't
break
even
Ты
не
выйдешь
в
ноль
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
сможешь
выйти
из
игры
You
can't
win,
the
world
keeps
movin'
Ты
не
сможешь
победить,
мир
продолжает
двигаться
And
you're
standin'
far
behind
А
ты
стоишь
далеко
позади
People
keep
sayin',
things'll
get
better
Люди
продолжают
говорить,
что
все
станет
лучше
(Just
to
ease
your
state
of
mind)
(Просто
чтобы
успокоить
твой
разум)
(So
you
lean
back,
and
you
smoke
that
smoke)
(Так
что
ты
откидываешься
назад
и
куришь)
(And
you
drink
your
glass
of
wine)
(И
пьешь
свой
бокал
вина)
So
you
can't
win,
Chile,
you
can't
break
even
Так
что
ты
не
сможешь
победить,
милая,
ты
не
сможешь
выйти
в
ноль
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
сможешь
выйти
из
игры
You
can't
win,
you
can't
win
no
way
Ты
не
сможешь
победить,
ты
не
сможешь
победить
никак
If
your
story
stays
the
same,
no,
no
Если
твоя
история
останется
прежней,
нет,
нет
(You
ain't
winnin')
(Ты
не
победишь)
(But
it's
nice
to
see
you)
(Но
приятно
тебя
видеть)
(I'm
awfully
glad
you
came)
(Я
ужасно
рад,
что
ты
пришла)
(Better
cool
it
'cause
it
ain't
about
losing')
(Лучше
остынь,
потому
что
дело
не
в
проигрыше)
Then
the
world
has
got
no
shame
Тогда
у
мира
нет
стыда
You
can't
win,
Chile
Ты
не
сможешь
победить,
милая
You
can't
break
even
Ты
не
сможешь
выйти
в
ноль
You
can't
get
out
of
the
game
Ты
не
сможешь
выйти
из
игры
You
can't
win,
you
can't
break
even
Ты
не
сможешь
победить,
ты
не
сможешь
выйти
в
ноль
Ain't
the
way
it's
supposed
to
be,
no,
no
Это
не
так,
как
должно
быть,
нет,
нет
(You'll
be
spendin')
(Ты
будешь
тратить)
(Your
little
bit
of
money)
(Свои
крохи)
While
someone
else
rides
for
free,
ooh
Пока
кто-то
другой
катается
бесплатно,
ох
(Learn
your
lesson)
(Извлеки
урок)
(Refuel
your
mind)
(Перезаряди
свой
разум)
(Before
someone
blows
out
your
flame)
(Прежде
чем
кто-то
погасит
твое
пламя)
You
can't
win,
Chile,
no
Ты
не
сможешь
победить,
милая,
нет
You
can't
win
Ты
не
сможешь
победить
You
can't
win,
Chile,
no
Ты
не
сможешь
победить,
милая,
нет
You
can't
win
Ты
не
сможешь
победить
You
can't
win,
Chile,
no
Ты
не
сможешь
победить,
милая,
нет
You
can't
win
Ты
не
сможешь
победить
You
can't
win,
Chile,
no
Ты
не
сможешь
победить,
милая,
нет
You
can't
win
Ты
не
сможешь
победить
You
can't
win,
Chile,
you
can't
break
even
Ты
не
сможешь
победить,
милая,
ты
не
сможешь
выйти
в
ноль
And
you
can't
get
out
of
the
game
И
ты
не
сможешь
выйти
из
игры
You
can't
get
out
of
the
game
Ты
не
сможешь
выйти
из
игры
You
can't
get
out
of
the
game,
no,
no
Ты
не
сможешь
выйти
из
игры,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHARLIE SMALLS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.