Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bluer Than Blue
Blauer als blau
After
you
go,
I
can
catch
up
on
my
reading
Wenn
du
gegangen
bist,
kann
ich
endlich
meine
Bücher
lesen
After
you
go,
I'll
have
a
lot
more
time
for
sleeping
Wenn
du
gegangen
bist,
werde
ich
viel
mehr
Zeit
zum
Schlafen
haben
And
when
you're
gone,
looks
like
things
are
gonna
be
a
lot
easier
Und
wenn
du
weg
bist,
sieht
es
so
aus,
als
würde
alles
viel
einfacher
werden
Life
will
be
a
breeze,
you
know
Das
Leben
wird
ein
Kinderspiel
sein,
weißt
du
I
really
should
be
glad
Ich
sollte
wirklich
froh
sein
But
I'm
bluer
than
blue,
sadder
than
sad
Aber
ich
bin
blauer
als
blau,
trauriger
als
traurig
You're
the
only
light
this
empty
room
has
ever
had
Du
bist
das
einzige
Licht,
das
dieser
leere
Raum
je
hatte
And
life
without
you
is
gonna
be
Und
das
Leben
ohne
dich
wird
sein
Bluer
than
blue
Blauer
als
blau
After
you
go,
I'll
have
a
lot
more
room
in
my
closet
Wenn
du
gegangen
bist,
werde
ich
viel
mehr
Platz
in
meinem
Schrank
haben
After
you
go,
I'll
stay
out
all
night
long
if
I
feel
like
it
Wenn
du
gegangen
bist,
bleibe
ich
die
ganze
Nacht
weg,
wenn
mir
danach
ist
And
when
you're
gone
I
can
run
through
the
house
screaming
Und
wenn
du
weg
bist,
kann
ich
schreiend
durchs
Haus
rennen
And
no
one
will
ever
hear
me
Und
niemand
wird
mich
jemals
hören
I
really
should
be
glad
Ich
sollte
wirklich
froh
sein
But
I'm
bluer
than
blue,
sadder
than
sad
Aber
ich
bin
blauer
als
blau,
trauriger
als
traurig
You're
the
only
light
this
empty
room
has
ever
had
Du
bist
das
einzige
Licht,
das
dieser
leere
Raum
je
hatte
And
life
without
you
is
gonna
be
Und
das
Leben
ohne
dich
wird
sein
Bluer
than
blue
Blauer
als
blau
I
don't
have
to
miss
no
TV
show
Ich
muss
keine
Fernsehsendung
mehr
verpassen
I
can
start
my
whole
life
over
Ich
kann
mein
ganzes
Leben
neu
beginnen
Change
the
numbers
on
my
telephone
Die
Nummern
auf
meinem
Telefon
ändern
But
the
nights
will
sure
be
colder
Aber
die
Nächte
werden
sicher
kälter
sein
And
I'm
bluer
than
blue,
sadder
than
sad
Aber
ich
bin
blauer
als
blau,
trauriger
als
traurig
You're
the
only
light
this
empty
room
has
ever
had
Du
bist
das
einzige
Licht,
das
dieser
leere
Raum
je
hatte
And
life
without
you
is
gonna
be
Und
das
Leben
ohne
dich
wird
sein
Bluer
than
blue
Blauer
als
blau
Bluer
than
blue
Blauer
als
blau
Bluer
than
blue
Blauer
als
blau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Goodrum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.