Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
I
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
Understanding,
is
all
I'm
really
asking,
all
I'm
wanting
Verständnis,
ist
alles,
worum
ich
wirklich
bitte,
alles,
was
ich
will
Gotta
pay
attention
each
other
daily
Wir
müssen
täglich
aufeinander
achten
To
keep
this
flame
alive,
we
gotta
fan
it
Um
diese
Flamme
am
Leben
zu
erhalten,
müssen
wir
sie
anfachen
Know
that
you
want
me,
as
much
as
I
want
you
go
'head
and
show
me
Wisse,
dass
du
mich
willst,
genauso
sehr
wie
ich
dich
will,
also
los,
zeig
es
mir
No
point
in
denying
the
attraction
Es
hat
keinen
Sinn,
die
Anziehung
zu
leugnen
The
feelin'
is
mutual,
we
should
explore
it
Das
Gefühl
beruht
auf
Gegenseitigkeit,
wir
sollten
es
erforschen
We've
been
back
and
forth
for
months,
Wir
gehen
seit
Monaten
hin
und
her,
This
feeling's
only
getting
stronger
Dieses
Gefühl
wird
nur
stärker
Let
go
of
the
fear,
dive
into
the
deepest
waters
Lass
die
Angst
los,
tauche
in
die
tiefsten
Wasser
Its
just
you
and
me,
this
is
all
I've
wanted
Es
sind
nur
du
und
ich,
das
ist
alles,
was
ich
wollte
Let's
finish
what
we
started
Lass
uns
beenden,
was
wir
angefangen
haben
I
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
I
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
You
say
that
you
love
me,
you
gotta
backup
what
you
say
with
actions
Du
sagst,
dass
du
mich
liebst,
du
musst
das,
was
du
sagst,
mit
Taten
untermauern
Gotta
give
me
your
attention
not
just
fractions
Du
musst
mir
deine
Aufmerksamkeit
schenken,
nicht
nur
Bruchteile
If
we're
together,
Keep
it
a
hundred
Wenn
wir
zusammen
sind,
sei
hundertprozentig
ehrlich
Celebration,
'cause
what
I've
found
in
you
is
something
special
Feiern,
denn
was
ich
in
dir
gefunden
habe,
ist
etwas
Besonderes
Elevatin'
my
heart
to
another
level
Es
hebt
mein
Herz
auf
eine
andere
Ebene
The
feelin'
is
mutual,
we
should
explore
it
Das
Gefühl
beruht
auf
Gegenseitigkeit,
wir
sollten
es
erforschen
Thinkin
of
you,
I'm
wanting
your
kiss
Denke
an
dich,
ich
sehne
mich
nach
deinem
Kuss
When
you
gone
away
the
things
I
might
miss
Wenn
du
weg
bist,
die
Dinge,
die
ich
vermissen
könnte
Cuffin'
summer,
autumn,
winter
and
spring
Dich
binden
im
Sommer,
Herbst,
Winter
und
Frühling
Workin'
real
hard
we
making
that
green
Wir
arbeiten
echt
hart,
wir
machen
das
Geld
Though
we
are
apart,
I
love
you
my
queen
Obwohl
wir
getrennt
sind,
ich
liebe
dich,
meine
Königin
Always
stay
connected
always
in
sync
Immer
verbunden
bleiben,
immer
synchron
When
my
phone
ring
ra-ring
ra-ring
ring
Wenn
mein
Telefon
klingelt,
ra-ling
ra-ling
ling
I'm
hoping
it's
you,
don't
speak
to
those
finks
Ich
hoffe,
du
bist
es,
sprich
nicht
mit
diesen
Verrätern
I
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
Thinkin'
of
you
Denke
an
dich
Thinkin'
of
me
Denke
an
mich
Lovin'
so
good
Liebe
so
gut
Never
gon'
leave
Werde
niemals
gehen
Thinkin'
of
you
(act
so
different)
Denke
an
dich
(benimmst
dich
so
anders)
Thinkin'
of
me
(what
we
started)
Denke
an
mich
(was
wir
angefangen
haben)
Lovin'
so
good
(finish
what
we
started
baby)
Liebe
so
gut
(beende,
was
wir
angefangen
haben,
Baby)
Never
gon'
leave
(I
ain't
ever
gon'
leave
you)
Werde
niemals
gehen
(Ich
werde
dich
niemals
verlassen)
I
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
I
been
thinkin'
too
long
about
you
Ich
denke
schon
zu
lange
über
dich
nach
How
I'm
gonna
be
here
without
you
Wie
ich
hier
ohne
dich
sein
werde
You
ain't
thinkin'
too
hard
about
it
Du
denkst
nicht
allzu
sehr
darüber
nach
Forget
it
let's
be
honest
about
it
Vergiss
es,
lass
uns
ehrlich
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.