Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Always Walk Alone
Du gehst immer allein
[Solo:
both]
[Solo:
beide]
When
I
hold
the
key
to
open
heaven's
door
Wenn
ich
den
Schlüssel
halte,
um
die
Himmelstür
zu
öffnen,
I
will
never
make
the
mistake
and
give
it
back
Werde
ich
nie
den
Fehler
machen,
ihn
zurückzugeben.
When
I
hold
the
key
to
open
my
mind
before
it's
too
late
Wenn
ich
den
Schlüssel
halte,
um
meinen
Geist
zu
öffnen,
bevor
es
zu
spät
ist,
I
will
never
give
it
back
Werde
ich
ihn
niemals
zurückgeben.
There's
just
one
way
I
see
Es
gibt
nur
einen
Weg,
den
ich
sehe,
The
way
I
think
it's
right
for
me
Den
Weg,
den
ich
für
mich
richtig
halte.
You
say
to
me
I
will
repent
what
I
do
Du
sagst
mir,
ich
werde
bereuen,
was
ich
tue,
If
it's
right
I'll
stop
before
Wenn
es
richtig
ist,
höre
ich
vorher
auf.
When
I
see
the
light
of
sun
will
fade
away
Wenn
ich
sehe,
wie
das
Licht
der
Sonne
verblasst,
And
I
reveal
what
I
have
loved
before
Und
ich
enthülle,
was
ich
zuvor
geliebt
habe,
It's
too
late
when
I
can't
see
the
hours
I
pay
Ist
es
zu
spät,
wenn
ich
die
Stunden,
die
ich
bezahle,
nicht
mehr
sehen
kann,
And
I
reveal
what
I
have
loved
before
Und
ich
enthülle,
was
ich
zuvor
geliebt
habe.
There's
just
one
way
I
see
Es
gibt
nur
einen
Weg,
den
ich
sehe,
The
way
I
think
it's
right
for
me
Den
Weg,
den
ich
für
mich
richtig
halte.
You
say
to
me
I
will
repent
what
I
do
Du
sagst
mir,
ich
werde
bereuen,
was
ich
tue,
If
it's
right
I'll
stop
before
Wenn
es
richtig
ist,
höre
ich
vorher
auf.
The
life
I
try
to
give
is
Das
Leben,
das
ich
zu
geben
versuche,
ist
All
I
have
inside
of
me
Alles,
was
ich
in
mir
habe.
It's
one
kind
of
life
for
me
Es
ist
eine
Art
von
Leben
für
mich.
This
music
you
hear
Diese
Musik,
die
du
hörst,
The
strength
we
have
inside
is
Die
Stärke,
die
wir
in
uns
haben,
ist
So
much
more
than
you
will
know
So
viel
mehr,
als
du
jemals
wissen
wirst.
But
if
you
can't
see
the
life
around
Aber
wenn
du
das
Leben
um
dich
herum
nicht
sehen
kannst,
You'll
always
walk
alone
Wirst
du
immer
allein
gehen.
[Solo:
Kai/Mike]
[Solo:
Kai/Mike]
Look
at
the
drunk
man,
look
into
his
eyes
Sieh
den
betrunkenen
Mann
an,
schau
ihm
in
die
Augen,
See
his
strong
hands
Sieh
seine
starken
Hände,
But
tomorrow
they
will
tremble
cold
as
ice
Aber
morgen
werden
sie
zittern,
kalt
wie
Eis.
See
the
drunk
man,
try
to
ask
him
why
Sieh
den
betrunkenen
Mann,
versuche
ihn
zu
fragen,
warum,
He
will
laugh,
and
tomorrow
he
will
tell
you
another
lie
Er
wird
lachen,
und
morgen
wird
er
dir
eine
andere
Lüge
erzählen.
There's
a
fight
in
his
head
he
cannot
win
Es
ist
ein
Kampf
in
seinem
Kopf,
den
er
nicht
gewinnen
kann,
Getting
stronger,
makes
him
mad,
burning
sin
Der
stärker
wird,
ihn
verrückt
macht,
brennende
Sünde.
You--you
cannot
hide
Du
– du
kannst
dich
nicht
verstecken,
You--you
cannot
describe
your
feelings
inside
Du
– du
kannst
deine
Gefühle
im
Inneren
nicht
beschreiben.
[Solo:
Mike/Kai]
[Solo:
Mike/Kai]
The
life
I
try
to
give
is
Das
Leben,
das
ich
zu
geben
versuche,
ist
All
I
have
inside
of
me
Alles,
was
ich
in
mir
habe.
It's
one
kind
of
life
for
me
Es
ist
eine
Art
von
Leben
für
mich.
This
music
you
hear
Diese
Musik,
die
du
hörst,
The
strength
we
have
inside
is
Die
Stärke,
die
wir
in
uns
haben,
ist
So
much
more
than
you
will
know
So
viel
mehr,
als
du
jemals
wissen
wirst.
But
if
you
can't
see
the
life
around
Aber
wenn
du
das
Leben
um
dich
herum
nicht
sehen
kannst,
You'll
always
walk
alone
Wirst
du
immer
allein
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kiske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.