Текст и перевод песни Michael Kiwanuka - Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
miles
apart
Нас
разделяют
мили.
But
safe
from
dreams
Но
в
безопасности
от
снов.
You're
running
from
Ты
бежишь
от
...
Beyond
the
dawn
По
ту
сторону
рассвета
We'll
always
need
Нам
всегда
будет
нужно
...
One
of
their
own
Один
из
них.
(Shine
your
light
over
me)
(Освети
меня
своим
светом)
Shine
your
light
over
me
Озари
меня
своим
светом.
(All
of
my
fears
are
gone)
(Все
мои
страхи
ушли)
All
of
my
fears
are
gone,
baby,
gone,
gone
Все
мои
страхи
ушли,
детка,
ушли,
ушли.
(And
it
don't
bother
me)
(И
меня
это
не
беспокоит)
It
don't
bother
me,
don't
bother
me,
no
Меня
это
не
волнует,
не
волнует,
нет.
(If
it's
not
meant
to
be)
(Если
этому
не
суждено
случиться)
Too
far
to
run
Слишком
далеко,
чтобы
бежать.
Fall
on
your
knees
Падай
на
колени!
To
find
a
love
Чтобы
найти
свою
любовь
You're
light
to
me
Ты
для
меня
свет.
My
only
sun
Мое
единственное
солнце.
You'll
always
shine
Ты
всегда
будешь
сиять.
(Shine
your
light
over
me)
(Освети
меня
своим
светом)
Shine
your
light
over
me
Озари
меня
своим
светом.
(All
of
my
fears
are
gone)
(Все
мои
страхи
ушли)
All
of
my
fears
are
gone,
baby,
gone,
gone
Все
мои
страхи
ушли,
детка,
ушли,
ушли.
(And
it
don't
bother
me)
(И
меня
это
не
беспокоит)
Don't
bother
me,
don't
bother
me,
no
Не
беспокойте
меня,
не
беспокойте
меня,
нет.
If
it's
not
meant
to
be
Если
этому
не
суждено
случиться
...
(Shine
your
light
over
me)
(Освети
меня
своим
светом)
Shine
your
light
over
me
Озари
меня
своим
светом.
(All
of
my
fears
are
gone)
(Все
мои
страхи
ушли)
All
of
my
fears
are
gone,
baby,
gone,
gone
Все
мои
страхи
ушли,
детка,
ушли,
ушли.
(And
it
don't
bother
me)
(И
меня
это
не
беспокоит)
It
don't
bother
me,
don't
bother
me,
no
Меня
это
не
волнует,
не
волнует,
нет.
If
it's
not
meant
to
be
Если
этому
не
суждено
случиться
...
I
had
to
lose
to
understand
Я
должен
был
проиграть,
чтобы
понять.
Strung
out
from
all
this
Растянулся
от
всего
этого.
Pour
out
a
thousand
tears
Пролей
тысячу
слез.
I
never
knew
a
kinder
man
Я
никогда
не
знала
более
доброго
человека.
(Shine
your
light)
(Зажги
свой
свет)
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
A
mile
apart,
leave
and
be
free
В
миле
друг
от
друга,
уходи
и
будь
свободен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.