Текст и перевод песни Michael Malarkey - Scars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
like
scars
Тебе
нравятся
шрамы?
The
scars
make
the
man
Шрамы
делают
человека.
Do
you
want
me
wounded
and
hardened
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
ранен
и
ожесточен?
My
head
in
the
sand
Моя
голова
в
песке.
My
fists
up
in
defiance
Мои
кулаки
в
вызове.
Is
that
what
you
understand
Это
то,
что
ты
понимаешь?
Am
I
too
good
to
be
gone
Я
слишком
хороша,
чтобы
уйти?
Beginning
the
ending
for
too
long
Начало
конца
слишком
долго.
This
is
my
flagship
attempt
Это
моя
флагманская
попытка.
At
a
second
chance
При
второй
возможности
...
Do
you
want
me
groveling
and
sober
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
пресмыкающимся
и
трезвым?
A
brilliant
wreckage
Блестящие
обломки.
Or
three
sheets
to
the
wind
Или
три
простыни
на
ветру.
Three
pages
of
you
Три
страницы
тебя.
But
I've
misplace
the
truth
Но
я
не
знаю,
где
правда.
Am
I
too
good
to
be
gone
Я
слишком
хороша,
чтобы
уйти?
Beginning
the
ending
for
too
long
Начало
конца
слишком
долго.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we
fall
behind
И
мы
отстаем.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отстаем,
So
come
on
так
что
давай!
Am
I
too
good
to
be
gone
Я
слишком
хороша,
чтобы
уйти?
Beginning
the
ending
for
too
long
Начало
конца
слишком
долго.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отступим.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отступим.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отступим.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отступим.
(When
I
crossed
myself
is
when
I
crossed
the
line)
(Когда
я
пересек
себя,
это
когда
я
пересек
черту)
(I
could
see
the
storm,
I
had
my
dagger
drawn)
(Я
видел
шторм,
у
меня
был
кинжал)
(I
just
needed
a
reason
something
natural)
(мне
просто
нужна
была
причина,
что-то
естественное)
(But
something
wicked
came)
(Но
что-то
злое
пришло)
(And
we
turn
like
a
hog
on
the
spit
of
our
lives)
(И
мы
превращаемся,
как
боров
на
вертеле
наших
жизней)
(And
the
ceremony
swells
our
eyes
burn
bright)
(И
церемония
распухает,
наши
глаза
горят
ярко)
(But
there
was
never
a
reason
it
was
natural)
(Но
никогда
не
было
причины,
по
которой
это
было
естественно)
(This
is
part
of
the
fight,
so
come
on)
(Это
часть
борьбы,
так
что
давай!)
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отступим.
Have
we
gone
too
far
Неужели
мы
зашли
слишком
далеко?
Have
we
lost
our
minds
Неужели
мы
потеряли
рассудок?
Imitating
the
seasons
Подражая
временам
года.
And
we'll
fall
behind
И
мы
отступим.
Am
I
too
good
to
be
gone
Я
слишком
хороша,
чтобы
уйти?
Beginning
the
ending
for
too
long
Начало
конца
слишком
долго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Karim Malarkey
Альбом
Scars
дата релиза
13-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.