Текст и перевод песни Michael Martin Murphey - Children Of The Wild World
You
probably
come
from
Canada
the
cold
winds
chased
you
down
Вы,
вероятно,
приехали
из
Канады,
где
вас
преследовали
холодные
ветры
Is
that
a
touch
of
snow
upon
your
wing
are
you
headed
southward
bound
Это
прикосновение
снега
к
твоему
крылу,
ты
направляешься
на
юг?
Move
quickly
wild
bird
the
hunter
comes
from
town
Двигайся
быстро
дикая
птица
охотник
приезжает
из
города
He
longs
to
see
you
on
his
wall
you
match
his
mantlepiece
of
brown
Он
жаждет
видеть
тебя
у
себя
на
стене,
ты
подходишь
к
его
коричневой
каминной
полке
Faster
wild
bird
your
sun
is
sinking
down
Быстрее,
дикая
птица,
твое
солнце
садится
I'd
love
to
ride
your
noble
wings
I
would
utter
not
a
sound
Я
бы
с
удовольствием
оседлал
твои
благородные
крылья,
я
бы
не
издал
ни
звука.
There
must
be
some
kind
of
blue
sky
somewhere
Где-то
должно
быть
какое-то
голубое
небо
God
made
especially
for
you
Бог
создал
специально
для
тебя
Children
of
the
wild
wings
go
there
now
Дети
диких
крыльев
отправляются
туда
прямо
сейчас
And
take
what's
left
of
living
for
you
И
заберу
то,
что
осталось
от
жизни
для
тебя
You
probably
come
from
Asia
where
the
sears
are
deep
and
clear
Вы,
вероятно,
родом
из
Азии,
где
море
глубокое
и
чистое
When
you
rise
to
break
the
rolling
waves
your
body
glistens
like
a
mirror
Когда
ты
поднимаешься,
чтобы
разбить
накатывающие
волны,
твое
тело
блестит,
как
зеркало
Move
faster
great
blue
one
it's
the
fisherman
I
hear
Двигайся
быстрее,
большой
синий,
я
слышу,
это
рыбак.
And
there's
a
pretty
price
upon
your
head
they're
paying
well
for
you
this
year
И
за
твою
голову
назначена
неплохая
цена,
они
хорошо
платят
за
тебя
в
этом
году
Faster
great
blue
one
your
darkest
storm
is
near
Быстрее,
великий
синий,
твой
самый
темный
шторм
близок.
I'd
love
to
ride
your
great
blue
tail
all
your
secrets
I'd
hold
dear
Я
бы
с
удовольствием
прокатился
верхом
на
твоем
огромном
синем
хвосте,
все
твои
секреты
были
бы
мне
дороги.
There
must
be
some
kind
of
blue
sea
somewhere...
Где-то
должно
быть
какое-то
синее
море...
You
probably
come
from
Idaho
where
the
cool
air
treats
you
right
Вы,
вероятно,
родом
из
Айдахо,
где
прохладный
воздух
действует
на
вас
благотворно
Where
you
roam
the
Sages
Mountains
in
your
savage
delight
Где
ты
бродишь
по
горам
Мудрецов
в
своем
диком
восторге
Move
quickly
brave
bear
the
builder
scales
your
heights
Двигайся
быстро
храбрый
медведь
строитель
достигает
твоих
высот
And
your
home
to
him's
worth
millions
now
so
there's
nothing
he
won't
fight
И
твой
дом
для
него
сейчас
стоит
миллионы,
так
что
нет
ничего,
с
чем
он
не
стал
бы
бороться
Faster
brave
bear
your
moon
is
losing
light
Быстрее,
храбрый
медведь,
твоя
луна
теряет
свет.
I'd
love
to
run
the
trail
with
you
scream
your
courage
through
the
hignt
Я
бы
с
удовольствием
пробежал
с
тобой
по
тропе,
крича
о
твоем
мужестве
во
все
горло.
There
must
be
some
kind
of
mountain
somewhere...
Где-то
должна
быть
какая-то
гора...
There
must
be
some
kind
of
new
world
somewhere...
Где-то
должен
быть
какой-то
новый
мир...
Children
of
the
wild
wings
go
there
now
Дети
диких
крыльев
отправляются
туда
прямо
сейчас
And
take
what's
left
of
living
for
you
И
заберу
то,
что
осталось
от
жизни
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie O'hara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.