Текст и перевод песни Michael McDonald - Ain't That Peculiar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That Peculiar
Разве это не странно
By
william
robinson,
warren
moore,
marvin
tarplin
and
robert
rodgers
Авторы:
Уильям
Робинсон,
Уоррен
Мур,
Марвин
Тарплин
и
Роберт
Роджерс
You
do
me
wrong
and
still
I'm
crazy
¡®bout
you
Ты
поступаешь
со
мной
неправильно,
а
я
всё
ещё
без
ума
от
тебя
Stay
away
too
long
and
I
can't
do
without
you
Ты
пропадаешь
слишком
долго,
и
я
не
могу
без
тебя
жить
Every
chance
you
get
you
seem
to
hurt
me
more
and
more
Каждый
раз,
когда
у
тебя
появляется
шанс,
ты,
кажется,
ранишь
меня
всё
сильнее
But
each
hurt
just
makes
my
love
stronger
than
before
Но
каждая
боль
лишь
делает
мою
любовь
к
тебе
сильнее,
чем
прежде
I
know
flowers
grow
through
rain
Я
знаю,
что
цветы
растут
под
дождем
But
how
can
love
grow
through
pain
Но
как
любовь
может
расти
сквозь
боль?
Ain't
that
peculiar
Разве
это
не
странно?
A
peculiarity
Просто
странность
Ain't
that
peculiar
baby
Разве
это
не
странно,
малышка?
Peculiar
as
can
be
Необычно
как
может
быть
You
tell
me
lies
that
should
be
obvious
to
me
Ты
говоришь
мне
ложь,
которая
должна
быть
для
меня
очевидна
But
I'm
in
so
much
love
with
you
baby
that
I
don't
want
to
see
Но
я
так
сильно
влюблен
в
тебя,
малышка,
что
не
хочу
видеть
этого
That
the
things
you
do
and
say
are
designed
to
make
me
blue
Что
всё,
что
ты
делаешь
и
говоришь,
призвано
сделать
меня
несчастным
It's
a
doggone
shame
my
love
for
you
makes
all
your
lies
seem
true
Это
чертовски
стыдно,
моя
любовь
к
тебе
заставляет
всю
твою
ложь
казаться
правдой
If
the
truth
makes
love
last
longer
Если
правда
делает
любовь
дольше
Why
do
lies
make
love
stronger
Почему
ложь
делает
любовь
сильнее?
Ain't
that
peculiar
Разве
это
не
странно?
A
peculiarity
Просто
странность
Ain't
that
peculiar
baby
Разве
это
не
странно,
малышка?
Peculiar
as
can
be
Необычно
как
может
быть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.