Michael McDonald - I Heard It Through the Grapevine - перевод текста песни на немецкий

I Heard It Through the Grapevine - Michael McDonaldперевод на немецкий




I Heard It Through the Grapevine
Ich hab's durch die Gerüchteküche gehört
Oh-ooh, I bet you're wondering how I knew
Oh-ooh, ich wette, du fragst dich, woher ich wusste
What your plans to make me blue
Was deine Pläne waren, mich unglücklich zu machen
With some other guy you knew before
Mit irgendeinem anderen Kerl, den du von früher kanntest
Between the two of us, you know I love you more
Zwischen uns beiden, du weißt, ich liebe dich mehr
It took me by surprise, I must say, when I found out yesterday
Es hat mich überrascht, muss ich sagen, als ich es gestern erfuhr
Oh, I heard it through the grapevine
Oh, ich hab's durch die Gerüchteküche gehört
Not much longer would you be mine
Nicht viel länger wärst du mein
Oh, I heard it through the grapevine (oh, oh, oh)
Oh, ich hab's durch die Gerüchteküche gehört (oh, oh, oh)
And I'm just about to lose my mind, on and on, yeah
Und ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren, immer weiter, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, oh, oh
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, oh, oh
I know a man ain't supposed to cry
Ich weiß, ein Mann soll nicht weinen
But these tears I can't hold inside
Aber diese Tränen kann ich nicht zurückhalten
Losin' you would end my life, you see
Dich zu verlieren würde mein Leben beenden, siehst du
'Cause you mean that much to me
Weil du mir so viel bedeutest
You could have told me yourself (you could have told me yourself)
Du hättest es mir selbst sagen können (du hättest es mir selbst sagen können)
Oh, that you love someone else (that you love someone else)
Oh, dass du jemand anderen liebst (dass du jemand anderen liebst)
Instead I heard it through the grapevine (oh, oh, oh)
Stattdessen hab' ich's durch die Gerüchteküche gehört (oh, oh, oh)
Not much longer would you be mine
Nicht viel länger wärst du mein
Oh, I heard it through the grapevine (oh, oh, oh)
Oh, ich hab's durch die Gerüchteküche gehört (oh, oh, oh)
And I am just about lose my mind, oh, no, no, yeah
Und ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren, oh, nein, nein, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, ooh, ooh
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, ooh, ooh
People say believe half of what you see
Man sagt, glaube die Hälfte von dem, was du siehst
Soon and none of what you hear
Und nichts von dem, was du hörst
Well, I can't help being confused
Nun, ich kann nicht anders, als verwirrt zu sein
If it's true, please tell me dear
Wenn es wahr ist, bitte sag es mir, Liebling
Do you plan to let me go (do you plan to let me go)
Planst du, mich gehen zu lassen (planst du, mich gehen zu lassen)
For the other guy you left me for? (The other guy you left me for)
Für den anderen Kerl, für den du mich verlässt? (Der andere Kerl, für den du mich verlässt)
Don't you know that I heard it through the grapevine (oh, oh, oh)
Weißt du denn nicht, dass ich's durch die Gerüchteküche gehört habe (oh, oh, oh)
Not much longer would you be mine
Nicht viel länger wärst du mein
Oh, I heard it through the grapevine (oh, oh, oh)
Oh, ich hab's durch die Gerüchteküche gehört (oh, oh, oh)
And I'm just about to lose my mind, on and on, yeah
Und ich bin kurz davor, meinen Verstand zu verlieren, immer weiter, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, yeah, yeah yeah
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, yeah, yeah, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, yeah, yeah, yeah, yeah
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, yeah, yeah, yeah, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, yeah, yeah, yeah
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, yeah, yeah, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, yeah, yeah, yeah
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, yeah, yeah, yeah
Baby, be my grapevine
Baby, oh mein Baby
Not much longer, would you be my baby, yeah, yeah, yeah
Nicht viel länger, wärst du mein Baby, yeah, yeah, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.