Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's
that
lyin'
on
her
pillow
Was
liegt
da
auf
ihrem
Kissen
Folded
up
so
neat
So
ordentlich
gefaltet
What
once
was
love
is
now
a
letter
Was
einst
Liebe
war,
ist
jetzt
ein
Brief
Lying
where
she
used
to
sleep
Der
dort
liegt,
wo
sie
schlief
Oh,
I
thought
love
was
something
I
could
count
on
Oh,
ich
dachte,
Liebe
wäre
etwas,
worauf
ich
zählen
könnte
But
it
took
her
to
show
me
that
Aber
sie
hat
mir
gezeigt,
dass
Love
lies-right
to
your
face
Die
Liebe
lügt
- dir
direkt
ins
Gesicht
Love
lies-just
when
I
had
faith
Die
Liebe
lügt
- gerade
als
ich
vertraute,
It
would
let
me
down
ließ
sie
mich
im
Stich
I
know
that
love
lies-right
to
the
end
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
lügt
- bis
ganz
zum
Schluss
Love
lies-i
know
the
word
will
never
mean
the
same
to
me
Die
Liebe
lügt
- ich
weiß,
das
Wort
wird
für
mich
nie
mehr
dasselbe
bedeuten
What's
this
emptiness
inside
me
Was
ist
diese
Leere
in
mir
Where
her
promise
used
to
be
Wo
ihr
Versprechen
einst
war
She
said
she'd
be
here
to
guide
me
Sie
sagte,
sie
würde
hier
sein,
um
mich
zu
leiten
I
guess
now
the
joke's
on
me
Ich
schätze,
jetzt
bin
ich
der
Dumme
Oh,
I
thought
love
was
something
like
devotion
Oh,
ich
dachte,
Liebe
wäre
so
etwas
wie
Hingabe
But
it
took
her
to
show
me
that
Aber
sie
hat
mir
gezeigt,
dass
Love
lies-right
to
your
face
Die
Liebe
lügt
- dir
direkt
ins
Gesicht
Love
lies-just
when
I
had
faith
Die
Liebe
lügt
- gerade
als
ich
vertraute,
It
would
let
me
down
ließ
sie
mich
im
Stich
I
know
that
love
lies-right
to
the
end
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
lügt
- bis
ganz
zum
Schluss
Love
lies-i
know
the
word
will
never
mean
the
same
to
me
Die
Liebe
lügt
- ich
weiß,
das
Wort
wird
für
mich
nie
mehr
dasselbe
bedeuten
Just
when
you
think
you
know
what
love
is
about
Gerade
wenn
du
denkst,
du
weißt,
worum
es
bei
der
Liebe
geht
Someone
takes
your
place,
and
you
find
that
Nimmt
jemand
deinen
Platz
ein,
und
du
stellst
fest,
dass
Love
lies-right
to
your
face
Die
Liebe
lügt
- dir
direkt
ins
Gesicht
Love
lies-just
when
I
had
faith
Die
Liebe
lügt
- gerade
als
ich
vertraute,
It
would
let
me
down
ließ
sie
mich
im
Stich
I
know
that
love
lies-right
to
the
end
Ich
weiß,
dass
die
Liebe
lügt
- bis
ganz
zum
Schluss
Love
lies-i
know
the
word
will
never
mean
the
same
to
me
Die
Liebe
lügt
- ich
weiß,
das
Wort
wird
für
mich
nie
mehr
dasselbe
bedeuten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Goodrum, Michael Mcdonald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.