Текст и перевод песни Michael McDonald - Wexford Carol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wexford Carol
Рождественская песнь Уэксфорда
Good
people
all,
this
Christmas-time
Добрые
люди,
в
это
Рождество
Consider
well
and
bear
in
mind
Подумайте
хорошенько,
дорогая,
и
помните,
What
our
good
God
for
us
has
done
Что
наш
благой
Бог
для
нас
сделал,
In
sending
his
beloved
Son.
Послав
своего
возлюбленного
Сына.
With
Mary
holy
we
should
pray
С
пресвятой
Марией
мы
должны
молиться
To
God
with
love
this
Christmas
day
Богу
с
любовью
в
этот
рождественский
день,
In
Bethlehem
upon
that
morn
В
Вифлееме
тем
утром
There
was
a
blessed
Messiah
born.
Родился
благословенный
Мессия.
The
night
before
that
happy
tide
В
ночь
перед
этим
счастливым
временем
The
noble
Virgin
and
her
guide
Благородная
Дева
и
ее
спутник
Were
long
time
seeking
up
and
down
Долго
искали
повсюду,
To
find
a
lodging
in
the
town
Чтобы
найти
ночлег
в
городе.
But
mark
how
all
things
come
to
pass
Но
заметь,
как
все
происходит,
From
every
door
repelled
alas!
Отовсюду
отвергнутые,
увы!
As
long
foretold,
their
refuge
all
Как
давно
предсказано,
их
единственным
убежищем
Was
but
an
humble
ox's
stall.
Был
лишь
скромный
хлев
для
волов.
There
were
three
wise
men
from
afar
Были
трое
мудрецов
издалека,
Directed
by
a
glorious
star
Ведомые
славной
звездой.
And
on
they
wandered
night
and
day
И
шли
они
день
и
ночь,
Until
they
came
where
Jesus
lay
Пока
не
пришли
туда,
где
лежал
Иисус.
And
when
they
came
unto
that
place
И
когда
они
пришли
к
тому
месту,
Where
our
beloved
Messiah
was
Где
был
наш
возлюбленный
Мессия,
They
humbly
cast
them
at
his
feet
Они
смиренно
пали
к
его
ногам
With
gifts
of
gold
and
incense
sweet.
С
дарами
золота
и
сладкого
ладана.
Near
Bethlehem
did
shepherds
keep
Возле
Вифлеема
пастухи
стерегли
Their
flocks
of
lambs
and
feeding
sheep
Свои
стада
ягнят
и
овец.
To
whom
God's
angels
did
appear
Им
явились
ангелы
Божьи,
Which
put
the
shepherds
in
great
fear
Что
привело
пастухов
в
великий
страх.
"Prepare
and
go,"
the
angels
said
"Приготовьтесь
и
идите",
- сказали
ангелы,
"To
Bethlehem,
be
not
afraid
"В
Вифлеем,
не
бойтесь,
For
there
you'll
find
this
happy
morn
Ибо
там
вы
найдете
этим
утром
A
princely
babe,
sweet
Jesus
born."
Княжеского
младенца,
сладкого
Иисуса,
рожденного".
With
thankful
heart
and
joyful
mind
С
благодарным
сердцем
и
радостным
умом
The
shepherds
went
the
babe
to
find
Пастухи
пошли
искать
младенца.
And
as
God's
angel
had
foretold
И
как
предсказал
ангел
Божий,
They
did
our
Saviour
Christ
behold
Они
увидели
нашего
Спасителя
Христа.
Within
a
manger
he
was
laid
В
яслях
он
лежал,
And
by
his
side
the
Virgin
maid
А
рядом
с
ним
Дева
Мария,
Attending
on
the
Lord
of
life
Служащая
Господу
жизни,
Who
came
on
earth
to
end
all
strife.
Который
пришел
на
землю,
чтобы
положить
конец
всем
распрям.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Andreas Vollenweider
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.