Michael Millions - Sirens - перевод текста песни на немецкий

Sirens - Michael Millionsперевод на немецкий




Sirens
Sirenen
I hear them sirens outside I think it's going down
Ich höre die Sirenen draußen, ich glaube, es geht los
I hear them sirens outside I think it's going down
Ich höre die Sirenen draußen, ich glaube, es geht los
I hear them sirens outside I think it's going down
Ich höre die Sirenen draußen, ich glaube, es geht los
I hear them sirens outside I think it's going down
Ich höre die Sirenen draußen, ich glaube, es geht los
Im from Richmond you probably never heard of me
Ich komme aus Richmond, du hast wahrscheinlich noch nie von mir gehört
Once one of those capitals of where those murders be
Einst eine dieser Hauptstädte, wo diese Morde geschehen
Arm robbery, home burglary
Bewaffneter Raubüberfall, Hauseinbruch
Funeral and er's full of gun surgeries
Beerdigungen und Notaufnahmen voller Schusswunden-Operationen
100 barber shops and everybody nice
100 Friseurläden und jeder ist nett
Shout out to Chuck and Jacob, they kept a nigga sliced
Grüße an Chuck und Jacob, sie haben einem Bruder immer einen freshen Schnitt verpasst
Shout out to Carena what you do with rice
Grüße an Carena, was du mit Reis machst
Curry chicken and cabbage I pray over it twice
Curry-Hähnchen und Kohl, ich bete zweimal darüber
Back when sunny's was on the right
Damals, als Sunny's auf der rechten Seite war
Two week early to get the mikes
Zwei Wochen zu früh, um die Mikes zu kriegen
Flashy, fly lil nigga
Auffälliger, cooler kleiner Bruder
Nosey miss from the corner like why lil nigga?
Neugierige Miss von der Ecke so wie "Warum, kleiner Kerl?"
Trick please, twist the trees
Hey, bitte, dreh das Gras
Took a long pause like miss to breath
Machte eine lange Pause, als würde man nach Luft schnappen
Memphis Bleek answers life still like cancer
Memphis Bleek antwortet, das Leben ist immer noch wie Krebs
And i'm still serious Vito still in the slammer
Und ich bin immer noch ernst, Vito immer noch im Knast
Sending me lyrics, jay pay with the camera
Schickt mir Texte, JPay mit der Kamera
I hope it lift up his spirits
Ich hoffe, es hebt seine Stimmung
Phone clicking that interference
Telefon klickt, diese Störung
Hello?
Hallo?
Hello?
Hallo?
Damn
Verdammt
Im from where the gas stations is the stores
Ich komme von da, wo die Tankstellen die Läden sind
Im from where the poor still get ignored
Ich komme von da, wo die Armen immer noch ignoriert werden
Where a man still gotta work 2 jobs
Wo ein Mann immer noch 2 Jobs machen muss
Cause the mouths to feed totaling 4
Weil insgesamt 4 Münder zu ernähren sind
Slave at a 9-5 to find you cant afford
Schuftet von 9 bis 5, um festzustellen, dass du es dir nicht leisten kannst
To provide for your children and they stomach sore
Für deine Kinder zu sorgen, und ihr Magen schmerzt
So you start reaching for that hammer inside the drawer
Also fängst du an, nach der Knarre in der Schublade zu greifen
And its runnit time like one of them scenes we seen before...
Und es ist Zeit loszuschlagen, wie eine dieser Szenen, die wir schon mal gesehen haben...
I hear them sirens outside I think it's going down
Ich höre die Sirenen draußen, ich glaube, es geht los
I hear them sirens outside I think it's going down
Ich höre die Sirenen draußen, ich glaube, es geht los





Авторы: Dorothy Elliot Allison, Ian Carmichael, David Mckinven


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.