Michael Mind Project, Mandy Ventrice & Carlprit - Delirious - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Delirious - Radio Edit - Michael Mind Project , Carlprit перевод на немецкий




Delirious - Radio Edit
Delirious - Radio Edit
I've been watching you looking at me up in the club tonight
Ich habe dich beobachtet, wie du mich heute Abend im Club ansiehst
It's not hard to tell, anybody with eyes can plainly see
Es ist nicht schwer zu erkennen, jeder mit Augen kann es deutlich sehen
You're feeding off my energy, yeah
Du nährst dich von meiner Energie, ja
Hey DJ play my favorite song and keep me dancing all night long
Hey DJ, spiel meinen Lieblingssong und lass mich die ganze Nacht durchtanzen
And don't let it stop, don't stop, don't stop what you're doing
Und hör nicht auf, hör nicht auf, hör nicht auf mit dem, was du tust
Oh, I'm sinking into the music
Oh, ich versinke in der Musik
We can do it, we can do it, put your body right into it
Wir können es schaffen, wir können es schaffen, bring deinen Körper voll ein
Use your intuition, put your key in my ignition
Nutze deine Intuition, steck deinen Schlüssel in meine Zündung
Baby (baby), you're making me a little bit crazy, crazy, crazy
Baby (Baby), du machst mich ein bisschen verrückt, verrückt, verrückt
This is getting serious, I'm so curious, I'm delirious, d-d-delirious
Das wird langsam ernst, ich bin so neugierig, ich bin im Delirium, d-d-delirium
Serious, I'm so curious, I'm delirious, d-d-delirious
Ernst, ich bin so neugierig, ich bin im Delirium, d-d-delirium
D-d-delirious
D-d-delirium
She got the party going out of control
Sie bringt die Party außer Kontrolle
She's super hot when she's up on the dancefloor
Sie ist superheiß, wenn sie auf der Tanzfläche ist
I wanna move, with the lose in my [...]
Ich will mich bewegen, mit dem Lockeren in meinem [...]
She's so mysterious, delirious
Sie ist so mysteriös, delirierend
You got me underneath the spotlight moving on the floor
Du hast mich im Scheinwerferlicht, ich bewege mich auf dem Boden
We can do this, you got me screaming out for more
Wir können das schaffen, du bringst mich dazu, nach mehr zu schreien
There's so much I want to explore, oh
Es gibt so viel, was ich erkunden möchte, oh
And we can do this all night long
Und wir können das die ganze Nacht lang tun
It feels so right, it can't be wrong
Es fühlt sich so richtig an, es kann nicht falsch sein
I can't get enough
Ich kann nicht genug bekommen
I think, I think imma lose it
Ich glaube, ich glaube, ich verliere die Kontrolle
Oh, I'm sinking into the music
Oh, ich versinke in der Musik
We can do it, we can do it, put your body right into it
Wir können es schaffen, wir können es schaffen, bring deinen Körper voll ein
Use your intuition, put your key in my ignition
Nutze deine Intuition, steck deinen Schlüssel in meine Zündung
Baby (baby), you're making me a little bit crazy, crazy, crazy
Baby (Baby), du machst mich ein bisschen verrückt, verrückt, verrückt
This is getting serious, I'm so curious, I'm delirious
Das wird langsam ernst, ich bin so neugierig, ich bin im Delirium
Serious, I'm so curious, I'm delirious, d-d-delirious
Ernst, ich bin so neugierig, ich bin im Delirium, d-d-delirium
D-d-delirious
D-d-delirium
This is getting serious, I'm so curious, I'm delirious,
Das wird langsam ernst, ich bin so neugierig, ich bin im Delirium,
D-d-delirious
D-d-delirium
Serious, I'm so curious, I'm delirious, delirious
Ernst, ich bin so neugierig, ich bin im Delirium, delirierend
She got the party going out of control
Sie bringt die Party außer Kontrolle
She's super hot when she's up on the dancefloor (floor)
Sie ist superheiß, wenn sie auf der Tanzfläche ist (ist)
I wanna move, with the lose in my [...]
Ich will mich bewegen, mit dem Lockeren in meinem [...]
She's so mysterious, delirious
Sie ist so mysteriös, delirierend
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Авторы: Jens Kindervater, Frank Buelles, Jenson Vaughan, Rudi Schwamborn, Craig Scott Smart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.