Michael Morgan feat. Rosanna Rocci - Engel Lässt Man Niemals Gehen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Morgan feat. Rosanna Rocci - Engel Lässt Man Niemals Gehen




Engel Lässt Man Niemals Gehen
Ангелов Не Отпускают
Wir waren Freunde, in ganzes Leben,
Мы были друзьями, целую жизнь,
Hab dir am Anfang mein Wort gegeben.
Я дал тебе вначале слово.
Tausend mal war ich dir nah,
Тысячу раз был я рядом с тобой,
Doch der Grund ist mir heute erst klar.
Но причину понял лишь сегодня.
Dann kam der Abend, wir waren alleine,
Потом наступил вечер, мы были одни,
Du warst die Antwort auf meine Träume.
Ты была ответом на мои мечты.
So hab ich dich nie gesehen,
Я никогда тебя такой не видел,
Diese Nacht ist ein Wunder geschehen.
Этой ночью случилось чудо.
Denn Engel lässt man niemals gehen, Baby,
Ведь ангелов не отпускают, малышка,
Ich werde immer zu dir stehen, Baby.
Я всегда буду рядом с тобой, малышка.
Du bist nie allein, ich werd bei dir sein.
Ты не одна, я буду с тобой.
Denn Engel lässt man niemals gehen, Baby,
Ведь ангелов не отпускают, малышка,
Egal, was mit uns zwein geschehn wird, Baby.
Что бы с нами ни случилось, малышка.
Geb dich nie mehr her und du musst verstehn,
Больше никому не отдавайся и ты должна понять,
Denn Engel lässt man niemals gehen.
Ведь ангелов не отпускают.
Ein neuer Anfang, die selben Fragen,
Новое начало, те же вопросы,
Ich habe dir noch soviel zu sagen.
Мне еще так много нужно тебе сказать.
Tausend mal fiel nichts ein,
Тысячу раз не находил слов,
Und am Ende war ich fast allein.
И в конце концов я был почти один.
Ich sah das Feuer in deinen Augen,
Я видел огонь в твоих глазах,
Doch was ich fühle, kann ich nicht glauben.
Но тому, что я чувствую, не могу поверить.
So hab ich dich nie gesehen,
Я никогда тебя такой не видел,
Diese Nacht ist ein Wunder geschehen.
Этой ночью случилось чудо.
Denn Engel lässt man niemals gehen, Baby,
Ведь ангелов не отпускают, малышка,
Ich werde immer zu dir stehen, Baby.
Я всегда буду рядом с тобой, малышка.
Du bist nie allein, ich werd bei dir sein.
Ты не одна, я буду с тобой.
Denn Engel lässt man niemals gehen, Baby,
Ведь ангелов не отпускают, малышка,
Egal, was mit uns zwein geschehn wird, Baby.
Что бы с нами ни случилось, малышка.
Geb dich nie mehr her und du musst verstehn,
Больше никому не отдавайся и ты должна понять,
Denn Engel lässt man niemals gehen.
Ведь ангелов не отпускают.
Denn Engel lässt man niemals gehen, Baby,
Ведь ангелов не отпускают, малышка,
Ich werde immer zu dir stehen, Baby.
Я всегда буду рядом с тобой, малышка.
Du bist nie allein, ich werd bei dir sein.
Ты не одна, я буду с тобой.
Denn Engel lässt man niemals gehen, Baby,
Ведь ангелов не отпускают, малышка,
Egal, was mit uns zwein geschehn wird, Baby.
Что бы с нами ни случилось, малышка.
Geb dich nie mehr her und du musst verstehn,
Больше никому не отдавайся и ты должна понять,
Denn Engel lässt man niemals gehen.
Ведь ангелов не отпускают.





Авторы: Andreas Martin Krause, Norbert Zucker, Cynthia A. Newman, Michael Lamboley, Holger Obenaus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.