Michael Morgan - Bella Italia (Auf die Liebe und das Leben) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Morgan - Bella Italia (Auf die Liebe und das Leben)




Bella Italia (Auf die Liebe und das Leben)
Bella Italia (За любовь и за жизнь)
Kleine weiße Segel tanzen auf den Ozean
Маленькие белые паруса танцуют на океане,
Rot versinkt die sonne sie hat ihren job getan
Красным закатом солнце скрылось, выполнив свою работу.
Und im Mamamias kleine Hafenpizzeria
И в маленькой портовой пиццерии "Mama Mia"
Fängt das leben dann zu leben an
Жизнь начинает по-настоящему цвести.
Die Nachbarn finden sich zu ihrem Abendessen ein
Соседи собираются на свой ужин,
Salami, Brot und Käse und den besten roten Wein
Салями, хлеб и сыр, и лучший красный вин.
Musik klingt aus der Küche und die Kellner singen mit
Музыка звучит из кухни, и официанты подпевают
Das tausend Jahre alte Lied
Тысячелетнюю песню.
Auf die Liebe auf das Leben auf die Sonne und den Wein
За любовь, за жизнь, за солнце и вино,
Bella Italia
Bella Italia.
Auf die Schönheit unsrer Mädchen
За красоту наших девушек
Und den Sommer Sonnenschein
И летний солнечный свет,
Bella Italia
Bella Italia.
Aus der tiefe aller Herzen klingt es wie in alter Zeit
Из глубины всех сердец звучит, как в старые времена,
Oh wie ist das schön
Ах, как это прекрасно!
Wo die Engel nur noch lachen findest du das Paradies
Там, где ангелы только смеются, ты найдешь свой рай,
Bella Italia
Bella Italia.
Wo die Engel nur noch lachen findest du das Paradies
Там, где ангелы только смеются, ты найдешь свой рай,
Bella Italia
Bella Italia.
Der Vino fließt in strömen und die die Tische sind gefüllt
Вино льется рекой, и столы полны,
Und manche haben jetzt schon mehr als ihren durst gestillt
И некоторые уже утолили свою жажду сполна.
Touristen bleiben stehen ihren treiben zu zusehen
Туристы останавливаются, чтобы понаблюдать за происходящим,
Doch schon bald sind alle mitten drin
Но вскоре все оказываются в гуще событий.
Die Mama Thront am Tisch und hat den alla größten spaß
Мама восседает за столом и веселится больше всех,
Sie gönnt sich nach getaner Arbeit endlich auch ein Glas
После работы она наконец-то позволяет себе бокал вина.
Die Sterne stehen leuchtend unterm weitem Himmelszelt
Звезды ярко сияют под широким небесным шатром,
Oh du schöne heile Welt
О, прекрасный, непорочный мир!
Auf die Liebe auf das Leben auf die Sonne und den Wein
За любовь, за жизнь, за солнце и вино,
Bella Italia
Bella Italia.
Auf die Schönheit unsrer Mädchen
За красоту наших девушек
Und den Sommer Sonnenschein
И летний солнечный свет,
Bella Italia
Bella Italia.
Aus der tiefe aller Herzen klingt es wie in alter Zeit
Из глубины всех сердец звучит, как в старые времена,
Oh wie ist das schön
Ах, как это прекрасно!
Wo die Engel nur noch lachen findest du das Paradies
Там, где ангелы только смеются, ты найдешь свой рай,
Bella Italia
Bella Italia.
Wo die Engel nur noch lachen findest du das Paradies
Там, где ангелы только смеются, ты найдешь свой рай,
Bella Italia
Bella Italia.
Auf die Liebe auf das Leben auf die Sonne und den Wein
За любовь, за жизнь, за солнце и вино,
Bella Italia
Bella Italia.
Auf die Schönheit unsrer Mädchen
За красоту наших девушек
Und den Sommer Sonnenschein
И летний солнечный свет,
Bella Italia
Bella Italia.
Aus der tiefe aller Herzen klingt es wie in alter Zeit
Из глубины всех сердец звучит, как в старые времена,
Oh wie ist das schön
Ах, как это прекрасно!
Wo die Engel nur noch lachen findest du das Paradies
Там, где ангелы только смеются, ты найдешь свой рай,
Bella Italia
Bella Italia.
Wo die Engel nur noch lachen findest du das Paradies
Там, где ангелы только смеются, ты найдешь свой рай,
Bella Italia
Bella Italia.
Bella Bella Italia
Bella Bella Italia.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.