Текст и перевод песни Michael Morgan - Märchen fangen anders an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Märchen fangen anders an
Fairy tales start differently
Ein
falsches
Wort
und
gehst
in
die
Luft,
One
wrong
word
and
you'll
blow
up,
Was
ist
los
mit
dir,
hab'
alles
schon
versucht.
What's
wrong
with
you,
I've
tried
everything.
Was
ich
auch
tu',
ich
mache
alles
falsch,
Whatever
I
do,
I
do
everything
wrong,
Hab?
so
ein
Gefühl,
ich
lass'
dich
völlig
kalt.
I
have
the
feeling
I'm
leaving
you
cold.
Du
sagst,
du
bist
schlecht
drauf
You
say
you're
in
a
bad
mood
Und
es
liegt
nicht
an
mir,
And
it's
not
because
of
me,
Doch
ich
glaub',
dass
ich
dich
verlier'.
But
I
think
I'm
losing
you.
Märchen
fangen
anders
an,
Fairy
tales
start
differently,
Ich
kenn'
dich
schon
viel
zu
lang,
I've
known
you
for
far
too
long,
Du
führst
mich
nicht
hinters
Licht,
You
can't
fool
me,
Spür',
dass
du
nicht
bei
mir
bist.
I
can
feel
that
you're
not
with
me.
Märchen
fangen
anders
an,
Fairy
tales
start
differently,
Das
ist
alles
Kinderkram,
This
is
all
child's
play,
Leg
die
Karten
auf
den
Tsich:
Lay
your
cards
on
the
table:
Was
empfindest
du
für
mich?
What
do
you
feel
for
me?
Legst
dich
ins
Bett
und
schläfst
ganz
einfach
ein,
You
go
to
bed
and
fall
asleep,
So
als
ob
nichts
wär,
lässt
mich
total
allein.
As
if
nothing's
wrong,
you
leave
me
all
alone.
Ich
halt'
das
nicht
mehr
aus,
I
can't
take
it
anymore,
Ich
weiss,
wohin
das
führt,
I
know
where
this
is
going,
Mein
Herz
hat
dich
nicht
mehr
berührt.
My
heart
no
longer
touches
yours.
Märchen
fangen
anders
an,
Fairy
tales
start
differently,
Ich
kenn'
dich
schon
viel
zu
lang,
I've
known
you
for
far
too
long,
Du
führst
mich
nicht
hinters
Licht,
You
can't
fool
me,
Spür',
dass
du
nicht
bei
mir
bist.
I
can
feel
that
you're
not
with
me.
Märchen
fangen
anders
an,
Fairy
tales
start
differently,
Das
ist
alles
Kinderkram,
This
is
all
child's
play,
Leg
die
Karten
auf
den
Tsich:
Lay
your
cards
on
the
table:
Was
empfindest
du
für
mich?
What
do
you
feel
for
me?
Was
empfindest
du
für
mich?
What
do
you
feel
for
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armin Pertl, Nicole Seibert, Conrad Bekk, Robin Felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.