Michael Nuguid - Dreaming - перевод текста песни на немецкий

Dreaming - Michael Nuguidперевод на немецкий




Dreaming
Träumen
Am I growin' up with age or am I growin' up (ay)
Werde ich mit dem Alter erwachsen oder werde ich einfach nur erwachsen (ay)
The fact is I may know some but won't know enough
Tatsache ist, ich weiß vielleicht einiges, aber ich werde nie genug wissen
Writing all these songs keep a balance
Das Schreiben all dieser Songs hält mich im Gleichgewicht
I just pray I have a fan base that
Ich bete nur, dass ich eine Fangemeinde habe, dass
Theirs are not quite as dope as us (ay, ay)
Ihre sind nicht ganz so cool wie wir (ay, ay)
Am I growin' up with age or am I growin' up (ay)
Werde ich mit dem Alter erwachsen oder werde ich einfach nur erwachsen (ay)
The fact is I may know some but won't know enough
Tatsache ist, ich weiß vielleicht einiges, aber ich werde nie genug wissen
Writing all these songs keep a balance
Das Schreiben all dieser Songs hält mich im Gleichgewicht
I just pray I have a fan base that
Ich bete nur, dass ich eine Fangemeinde habe, dass
Theirs are not quite as dope as us (quite as dope as us) (ay, ay)
Ihre sind nicht ganz so cool wie wir (nicht ganz so cool wie wir) (ay, ay)
Music is my therapy these are all my sessions
Musik ist meine Therapie, das sind alles meine Sitzungen
Ideas come and go, it's truly an obsession
Ideen kommen und gehen, es ist wirklich eine Besessenheit
Ideas come and show, I just gotta flesh it out
Ideen kommen und zeigen sich, ich muss sie nur ausarbeiten
If I truly need somethin' I'll run it to get it now
Wenn ich wirklich etwas brauche, werde ich losrennen, um es jetzt zu bekommen
Close my own eyes and feel the waves (feel the waves)
Schließe meine Augen und fühle die Wellen (fühle die Wellen)
Drivin' down the road I, feel the 808s (feel the 808s)
Fahre die Straße entlang, ich fühle die 808s (fühle die 808s)
Grinding all my goals like, today's the day
Arbeite an all meinen Zielen, als wäre heute der Tag
To get at least one done so my future's made (whoo!)
Um wenigstens eins zu erreichen, damit meine Zukunft gesichert ist (whoo!)
What I'm doing everyday
Was ich jeden Tag mache
Determines if I fall back or addin' to my growth
Bestimmt, ob ich zurückfalle oder zu meinem Wachstum beitrage
Climbin' up the mountain while I listen to the G.O.A.T's
Klettere den Berg hinauf, während ich den G.O.A.T.s zuhöre
Inspired by the simple little things that you won't even know (no no)
Inspiriert von den einfachen kleinen Dingen, die du nicht mal kennst (nein nein)
Find the source to why I feel the way that I feel
Finde die Quelle, warum ich mich so fühle, wie ich mich fühle
The support that I get feels so unreal
Die Unterstützung, die ich bekomme, fühlt sich so unwirklich an
Like, what did I do to deserve this do I, deserve it? (ay)
Als ob, was habe ich getan, um das zu verdienen, verdiene ich es? (ay)
I just can't tell
Ich kann es einfach nicht sagen
'Cause I know I'm not perfect, but I sometimes think about the bad
Weil ich weiß, dass ich nicht perfekt bin, aber ich denke manchmal über das Schlechte nach
Sometimes think about the traits that I lack
Denke manchmal über die Eigenschaften nach, die mir fehlen
I know I need better control of my mind and understand
Ich weiß, ich brauche mehr Kontrolle über meinen Geist und muss verstehen
It's much more powerful than a Cadillac
Er ist viel mächtiger als ein Cadillac
I'm bein' raw and honest, when I'm down I try to find the ways to heal
Ich bin roh und ehrlich, wenn ich am Boden bin, versuche ich, Wege zu finden, um zu heilen
Whether that's music, or gettin' lost into comics
Ob das Musik ist oder mich in Comics zu verlieren
When I fly off the handle gotta keep myself in check
Wenn ich ausraste, muss ich mich selbst kontrollieren
Words mean nothin' if I don't progress to be my best
Worte bedeuten nichts, wenn ich mich nicht weiterentwickle, um mein Bestes zu geben
Am I growin' up with age or am I growin' up
Werde ich mit dem Alter erwachsen oder werde ich einfach nur erwachsen
The fact is I may know some but won't know enough
Tatsache ist, ich weiß vielleicht einiges, aber ich werde nie genug wissen
Writing all these songs keep a balance
Das Schreiben all dieser Songs hält mich im Gleichgewicht
I just pray I have a fan base that
Ich bete nur, dass ich eine Fangemeinde habe, dass
Theirs are not quite as dope as us (ay, ay)
Ihre sind nicht ganz so cool wie wir (ay, ay)
Am I growin' up with age or am I growin' up (ay)
Werde ich mit dem Alter erwachsen oder werde ich einfach nur erwachsen (ay)
The fact is I may know some but won't know enough
Tatsache ist, ich weiß vielleicht einiges, aber ich werde nie genug wissen
Writing all these songs keep a balance
Das Schreiben all dieser Songs hält mich im Gleichgewicht
I just pray I have a fan base that
Ich bete nur, dass ich eine Fangemeinde habe, dass
Theirs are not quite as dope as us (quite as dope as us) (ay, ay)
Ihre sind nicht ganz so cool wie wir (nicht ganz so cool wie wir) (ay, ay)
Gotta know the difference between my wants and my needs
Muss den Unterschied zwischen meinen Wünschen und meinen Bedürfnissen kennen
Gotta know the difference between
Muss den Unterschied kennen zwischen
Who I wanna become and who I wanna be
Wem ich werden will und wer ich sein will
Strap it so tight when I carry my heart on my sleeve
Schnall es so fest, wenn ich mein Herz auf der Zunge trage
Like I'm Cap from Endgame, ay
Wie Cap aus Endgame, ay
Lotta thunder comin' from my pen game, ay
Viel Donner kommt von meinem Stiftspiel, ay
Blastin' on the tracks when I snap on this page
Explodiere auf den Tracks, wenn ich auf dieser Seite ausraste
Heart pen and the ideas the big three to hand out these flames, ay
Herz, Stift und die Ideen, die großen Drei, um diese Flammen zu verteilen, ay
Some of us just wanna feel and be loved
Manche von uns wollen einfach nur fühlen und geliebt werden
It may be hidden deep down inside of us
Es mag tief in uns verborgen sein
It's like material things won't even come close
Es ist, als ob materielle Dinge nicht mal annähernd rankommen
Comfort time and love that is perfectly enough
Komfort, Zeit und Liebe, das ist vollkommen genug
I can't just make one my year (nah)
Ich kann nicht nur ein Jahr zu meinem machen (nein)
It's gotta be every single year (yeah)
Es muss jedes einzelne Jahr sein (ja)
Try my best to push through and blossom
Versuche mein Bestes, um durchzuhalten und aufzublühen
Regardless of my tears
Ungeachtet meiner Tränen
Try my best to push through and shine
Versuche mein Bestes, um durchzuhalten und zu strahlen, Süße
Regardless of my fears that's real
Ungeachtet meiner Ängste, das ist echt
Pain can bring us new perspectives, bright or dark
Schmerz kann uns neue Perspektiven bringen, hell oder dunkel
Wise or ruinous it builds us or wields us for self-destruction (yeah)
Weise oder ruinös, er baut uns auf oder nutzt uns zur Selbstzerstörung (ja)
Alone time's the realest time
Zeit für mich allein ist die echteste Zeit
A lot of us carry so much or are numb we can barely feel somethin'
Viele von uns tragen so viel oder sind taub, wir können kaum etwas fühlen
Music made me strong when I was weak
Musik hat mich stark gemacht, als ich schwach war
I find myself connected to the feelin' of the beat
Ich finde mich verbunden mit dem Gefühl des Beats
I find myself connected to the feelin' of the song
Ich finde mich verbunden mit dem Gefühl des Songs
That it puts me in a mood it wires back to me aye
Dass es mich in eine Stimmung versetzt, es verbindet mich wieder, ay
Am I growin' up with age or am I growin' up (whoo!)
Werde ich mit dem Alter erwachsen oder werde ich einfach nur erwachsen (whoo!)
The fact is I may know some but won't know enough
Tatsache ist, ich weiß vielleicht einiges, aber ich werde nie genug wissen
Writing all these songs keep a balance
Das Schreiben all dieser Songs hält mich im Gleichgewicht
I just pray I have a fan base that
Ich bete nur, dass ich eine Fangemeinde habe, dass
Theirs are not quite as dope as us (ay, ay)
Ihre sind nicht ganz so cool wie wir (ay, ay)
Am I growin' up with age or am I growin' up (ay)
Werde ich mit dem Alter erwachsen oder werde ich einfach nur erwachsen (ay)
The fact is I may know some but won't know enough
Tatsache ist, ich weiß vielleicht einiges, aber ich werde nie genug wissen
Writing all these songs keep a balance
Das Schreiben all dieser Songs hält mich im Gleichgewicht
I just pray I have a fan base that
Ich bete nur, dass ich eine Fangemeinde habe, dass
Theirs are not quite as dope as us (quite as dope as us) (ay, ay)
Ihre sind nicht ganz so cool wie wir (nicht ganz so cool wie wir) (ay, ay)





Авторы: Aaron Blake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.