Текст и перевод песни Michael Nyman Band and Orchestra feat. Michael Nyman - Drowning by Numbers (Film score, 1988): Wheelbarrow Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drowning by Numbers (Film score, 1988): Wheelbarrow Walk
Утопая в цифрах (Музыка к фильму, 1988): Тачка
Seen
enough
to
eye
you
Я
насмотрелся
на
тебя,
But
I've
seen
too
much
to
try
you
Но
слишком
много
видел,
чтобы
тебя
попробовать.
It's
always
weirdness
while
you
Всегда
какая-то
странность,
пока
ты
Dig
your
much
too
much
to
fry
you
Копаешься
в
своем,
слишком
много,
чтобы
тебя
поджарить.
The
weirdness
flows
between
us
Странность
течет
между
нами,
Anyone
can
tell
to
see
us
Любой
может
сказать,
видя
нас.
Freak
scene
just
can't
believe
us
Фрики
просто
не
могут
поверить
нам.
Why
can't
it
just
be
cool
and
free
us?
Почему
бы
просто
не
расслабиться
и
не
отпустить
нас?
Seen
enough
to
eye
you
Я
насмотрелся
на
тебя,
But
I've
seen
too
much
to
try
you
Но
слишком
много
видел,
чтобы
тебя
попробовать.
It's
always
weirdness
while
you
Всегда
какая-то
странность,
пока
ты
Dig
your
much
too
much
to
fry
you
Копаешься
в
своем,
слишком
много,
чтобы
тебя
поджарить.
The
weirdness
flows
between
us
Странность
течет
между
нами,
Anyone
can
tell
to
see
us
Любой
может
сказать,
видя
нас.
Freak
scene
just
can't
believe
us
Фрики
просто
не
могут
поверить
нам.
Can't
it
just
be
cool
and
leave
us?
Почему
бы
просто
не
расслабиться
и
не
оставить
нас
в
покое?
It's
so
fucked
I
can't
believe
it
Это
так
хреново,
что
я
не
могу
поверить.
If
there's
a
way
Если
есть
способ,
I
wish
we'd
see
it
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
его
увидели.
How
it
could
work?
Как
это
могло
бы
сработать?
Just
can't
conceive
it
Просто
не
могу
представить.
Oh,
what
a
mess
О,
какой
бардак.
It's
just
to
leave
it
Лучше
просто
оставить
все
как
есть.
Sometimes
I
don't
thrill
you
Иногда
я
тебя
не
возбуждаю,
Sometimes
I
think
I'll
kill
you
Иногда
мне
хочется
тебя
убить.
Just
don't
let
me
fuck
up,
will
you?
Только
не
дай
мне
облажаться,
ладно?
'Cos
when
I
need
a
friend,
it's
still
you
Потому
что,
когда
мне
нужен
друг,
это
все
еще
ты.
What
a
mess
Какой
бардак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL LAWRENCE NYMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.