Michael Oakley - Rain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Oakley - Rain




Rain
Дождь
I've got to get out
Мне нужно выбраться отсюда,
This city's like a graveyard pulling me down
Этот город, как кладбище, тянет меня вниз.
I scream and I shout
Я кричу и воплю,
But no one hears the words that I'm trying to say
Но никто не слышит слов, которые я пытаюсь сказать.
I've been feeling for a while like I don't belong
Я уже давно чувствую, что мне здесь не место,
Been tryin to get it right but so far I've been wrong
Пытаюсь все исправить, но пока ошибаюсь.
And even though I'm weak I've been trying to be strong
И хотя я слаб, я пытаюсь быть сильным
For too long, too long, too long, too long...
Слишком долго, слишком долго, слишком долго, слишком долго...
These are the days when the rain pours down
Это те дни, когда льет дождь,
You're never sure if you're lost or found
Ты никогда не уверен, потерян ты или найден.
If I could be someone else for a day
Если бы я мог стать кем-то другим на день,
Maybe I'd find my way back home
Может быть, я бы нашел дорогу домой.
I'll pretend that I'm lost
Я притворюсь, что потерялся
On the tail of an Atlantic breeze
На хвосте атлантического бриза.
I'll be the man that I want
Я буду тем человеком, которым хочу быть,
The kind that writes his own philosophies
Тем, кто пишет свою собственную философию.
You know it's funny how we strive for a lifetime
Знаешь, забавно, как мы стремимся всю жизнь
Never knowing what it is that can satisfy
Не зная, что может нас удовлетворить.
It's the only thought that fills a one track mind
Это единственная мысль, которая заполняет мой ограниченный разум:
To keep on, keep on, keep on, keep on...
Продолжать, продолжать, продолжать, продолжать...
These are the days when the rain pours down
Это те дни, когда льет дождь,
You're never sure if you're lost or found
Ты никогда не уверен, потерян ты или найден.
If I could be someone else for a day
Если бы я мог стать кем-то другим на день,
Maybe I'd find my way back home
Может быть, я бы нашел дорогу домой.
These are the days when the rain pours down
Это те дни, когда льет дождь,
Thirty years caught in a border town
Тридцать лет провел в приграничном городе.
So take a chance and step out
Так что рискни и сделай шаг,
Maybe we'll find a way back home
Может быть, мы найдем дорогу домой.





Авторы: Michael George Silverman, Robert John Silverman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.