Michael Patrick Kelly - Borderline (aus "Sing meinen Song, Vol. 12") - перевод текста песни на немецкий




Borderline (aus "Sing meinen Song, Vol. 12")
Borderline (aus „Sing meinen Song, Vol. 12“)
I'm all alone, but I smile in every photo
Ich bin ganz allein, doch ich lächle auf jedem Foto
Life of the party, laugh louder than the rest, oh
Bin die Seele des Festes, lache lauter als der Rest
I go too hard, or I don't even get up
Geh bis ans Limit oder bleib gleich ganz im Bett
No in-between, no, I'm either on or off
Kein Mittelweg, bin entweder an oder aus
I talk too much, but I'm all shut down
Red zu viel, doch mein Herz bleibt stumm
Say I'm all in, but I'm full of doubt
Sag "Ich geb alles", doch zweifle rum
I-I-I-I, I-I-I-I
Ich-ich-ich-ich, ich-ich-ich-ich
Run for my life 'til I'm far from home
Lauf um mein Leben, weit weg von daheim
Want to connect only when you're gone
Will nur Nähe, wenn du nicht mehr da bist
I-I-I-I, I-I-I-I
Ich-ich-ich-ich, ich-ich-ich-ich
I pull you closer, and then, I disappear
Ich zieh dich nah, dann bin ich wieder fort
I feel so borderline, borderline
Fühl mich grenzwertig, grenzwertig
I'm rushing bridges burning through my tears
Ich brenn alle Brücken, tränenblind im Sturm
I'm so borderline, borderline
Bin so grenzwertig, grenzwertig
So don't believe a word, through the chaos and the hurt
Glaub keinem Wort, durch Chaos und Schmerz
I just want you to be mine
Ich will nur, dass du mein bist
I pull you closer, and then, I disappear
Ich zieh dich nah, dann bin ich wieder fort
I'm so borderline, borderline
Bin so grenzwertig, grenzwertig
I feel so borderline, borderline
Fühl mich grenzwertig, grenzwertig
I feel so borderline, borderline
Fühl mich grenzwertig, grenzwertig
I don't pick up when I need to hear your voice
Geh nicht ran, wenn ich deine Stimme brauch
A couple days and I'm happy like I've never known
Nach paar Tagen strahl ich, als wär alles neu
Sometimes I wake up and feel so monochrome
Manchmal wach ich auf in schwarz-weißer Leere
Won't be the first time I think I'm better alone
Denk schon wieder, allein wär ich viel lieber
I'm deep in love, but I'm so fed up
Bin verliebt bis ins Mark, doch reichts mir bald
I swear, I'm fine but the truth erupts
Sag "Alles okay", doch die Wahrheit bricht aus
I-I-I-I, I-I-I-I
Ich-ich-ich-ich, ich-ich-ich-ich
Light up the sky, they're not crashing down
Zünd den Himmel an, doch er stürzt nicht ein
If I could change, I would do it now
Wenn ichs ändern könnt, würd ichs jetzt tun
I-I-I-I, I-I-I-I
Ich-ich-ich-ich, ich-ich-ich-ich
I pull you closer, and then, I disappear
Ich zieh dich nah, dann bin ich wieder fort
I feel so borderline, borderline
Fühl mich grenzwertig, grenzwertig
I'm watching bridges burning through my tears
Seh Brücken lodern, tränenblind im Sturm
I'm so borderline, borderline
Bin so grenzwertig, grenzwertig
So don't believe a word, through the chaos and the hurt
Glaub keinem Wort, durch Chaos und Schmerz
I just want you to be mine (want you to be mine)
Ich will nur, dass du mein bist (will, dass du mein bist)
I pull you closer, and then, I disappear
Ich zieh dich nah, dann bin ich wieder fort
I'm so borderline, borderline
Bin so grenzwertig, grenzwertig
No, don't believe a word, through the chaos and the hurt
Nein, glaub keinem Wort, durch Chaos und Schmerz
I just want you to be mine (want you to be mine)
Ich will nur, dass du mein bist (will, dass du mein bist)
I pull you closer, and then, I disappear
Ich zieh dich nah, dann bin ich wieder fort
I'm so borderline, borderline
Bin so grenzwertig, grenzwertig
I feel so borderline
Fühl mich grenzwertig





Авторы: Oliver Som, Jonathan Kurz, Madeline Obrigewitsch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.