Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borderline (aus "Sing meinen Song, Vol. 12")
Borderline (из "Sing meinen Song, Vol. 12")
I'm
all
alone,
but
I
smile
in
every
photo
Я
один,
но
улыбаюсь
на
каждом
фото,
Life
of
the
party,
laugh
louder
than
the
rest,
oh
Душа
компании
— смеюсь
громче
всех,
I
go
too
hard,
or
I
don't
even
get
up
Я
выжимаю
на
максимум
или
не
встаю
с
постели,
No
in-between,
no,
I'm
either
on
or
off
Нет
середины
— я
либо
включён,
либо
нет.
I
talk
too
much,
but
I'm
all
shut
down
Болтаю
слишком
много,
но
душа
на
замке,
Say
I'm
all
in,
but
I'm
full
of
doubt
Говорю
"я
с
тобой",
но
сомненья
гложут,
I-I-I-I,
I-I-I-I
Я-я-я-я,
я-я-я-я,
Run
for
my
life
'til
I'm
far
from
home
Бегу
без
оглядки,
пока
не
заблужусь,
Want
to
connect
only
when
you're
gone
Тянет
к
тебе
лишь
тогда,
когда
теряю.
I-I-I-I,
I-I-I-I
Я-я-я-я,
я-я-я-я.
I
pull
you
closer,
and
then,
I
disappear
Притягиваю
— и
тут
же
исчезаю,
I
feel
so
borderline,
borderline
Я
на
грани,
на
этой
самой
грани.
I'm
rushing
bridges
burning
through
my
tears
Сжигаю
мосты,
сквозь
слёзы
спешу,
I'm
so
borderline,
borderline
Я
так
на
краю,
на
грани.
So
don't
believe
a
word,
through
the
chaos
and
the
hurt
Не
верь
ни
слову
в
этом
хаосе
и
боли,
I
just
want
you
to
be
mine
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моею.
I
pull
you
closer,
and
then,
I
disappear
Притягиваю
— и
тут
же
исчезаю,
I'm
so
borderline,
borderline
Я
так
на
краю,
на
грани,
I
feel
so
borderline,
borderline
Я
на
этой
грани,
I
feel
so
borderline,
borderline
Я
на
этой
грани.
I
don't
pick
up
when
I
need
to
hear
your
voice
Не
отвечаю,
когда
нужен
твой
голос,
A
couple
days
and
I'm
happy
like
I've
never
known
Через
пару
дней
счастлив,
будто
вновь
рождён.
Sometimes
I
wake
up
and
feel
so
monochrome
Порой
просыпаюсь
в
чёрно-белом
мире,
Won't
be
the
first
time
I
think
I'm
better
alone
И
снова
ловлю
мысли,
что
лучше
одному.
I'm
deep
in
love,
but
I'm
so
fed
up
Я
влюблён
глубоко,
но
устал
до
предела,
I
swear,
I'm
fine
but
the
truth
erupts
Клянусь,
что
в
порядке
— но
правда
рвётся
наружу.
I-I-I-I,
I-I-I-I
Я-я-я-я,
я-я-я-я,
Light
up
the
sky,
they're
not
crashing
down
Зажигаю
небо,
но
не
падаю
вниз,
If
I
could
change,
I
would
do
it
now
Если
б
изменился
— начал
бы
сейчас.
I-I-I-I,
I-I-I-I
Я-я-я-я,
я-я-я-я.
I
pull
you
closer,
and
then,
I
disappear
Притягиваю
— и
тут
же
исчезаю,
I
feel
so
borderline,
borderline
Я
на
грани,
на
этой
самой
грани.
I'm
watching
bridges
burning
through
my
tears
Смотрю,
как
мосты
горят
сквозь
слёзы,
I'm
so
borderline,
borderline
Я
так
на
краю,
на
грани.
So
don't
believe
a
word,
through
the
chaos
and
the
hurt
Не
верь
ни
слову
в
этом
хаосе
и
боли,
I
just
want
you
to
be
mine
(want
you
to
be
mine)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моею.
I
pull
you
closer,
and
then,
I
disappear
Притягиваю
— и
тут
же
исчезаю,
I'm
so
borderline,
borderline
Я
так
на
краю,
на
грани.
No,
don't
believe
a
word,
through
the
chaos
and
the
hurt
Нет,
не
верь
ни
слову
в
хаосе
и
боли,
I
just
want
you
to
be
mine
(want
you
to
be
mine)
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моею.
I
pull
you
closer,
and
then,
I
disappear
Притягиваю
— и
тут
же
исчезаю,
I'm
so
borderline,
borderline
Я
так
на
краю,
на
грани,
I
feel
so
borderline
На
этой
самой
грани.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Som, Jonathan Kurz, Madeline Obrigewitsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.