Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fender Freestyle (aus "Sing meinen Song, Vol. 12")
Fender Freestyle (aus "Sing meinen Song, Vol. 12")
She
doesn't
mind
walking
over
and
raising
the
sun
Sie
hat
nichts
dagegen,
vorbeizukommen
und
die
Sonne
zu
wecken
Life
took
her
turn
the
day
she
turned
21,
and
it
broke
her
Das
Leben
nahm
eine
Wendung,
als
sie
21
wurde,
und
es
brach
sie
Yes,
it
broke
her
Ja,
es
brach
sie
Changed
from
the
moment
that
her
father
was
gone
Verändert
seit
dem
Moment,
als
ihr
Vater
fort
war
The
pain
tried
to
kill
her,
but
she
kept
hanging
on,
she's
stronger
Der
Schmerz
versuchte,
sie
zu
töten,
doch
sie
hielt
weiter
durch,
sie
ist
stärker
Yeah,
she's
stronger
Ja,
sie
ist
stärker
So
many
people
that
I'll
never
forget
So
viele
Menschen,
an
die
ich
immer
denken
werde
So
many
people
that
I
wish
never
left,
no,
no
So
viele
Menschen,
die
ich
wünschte,
wären
nie
gegangen,
nein,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
Rest
in
peace,
Mr.
P,
I
know
you
watch
over
me
Ruhe
in
Frieden,
Mr.
P,
ich
weiß,
du
wachst
über
mich
Hope
you
were
proud
of
who
it
turned
out
to
be
Hoffe,
du
bist
stolz
auf
den,
der
ich
geworden
bin
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
I
keep
my
head
up
like
my
brother
would
say
Ich
halte
den
Kopf
hoch,
wie
mein
Bruder
es
sagte
Sky
is
the
limit,
he's
been
paving
the
way
Der
Himmel
ist
das
Limit,
er
ebnet
den
Weg
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
He
never
left
his
footprints
up
on
the
moon
Er
hinterließ
keine
Fußabdrücke
auf
dem
Mond
I
know
there's
nothing
that
he
wouldn't
do
Ich
weiß,
es
gibt
nichts,
was
er
nicht
tun
würde
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh,
oh,
oh-oh
All
the
blood,
sweat,
and
tears
through
the
years
All
das
Blut,
Schweiß
und
Tränen
durch
die
Jahre
It's
all
turned
on
fire
Es
ist
alles
in
Flammen
aufgegangen
Yeah,
on
fire
Ja,
in
Flammen
Every
day,
we
try
to
stay
in
the
time
Jeden
Tag
versuchen
wir,
in
der
Zeit
zu
bleiben
It's
a
game,
but
can't
get
out
of
it
Es
ist
ein
Spiel,
doch
wir
kommen
nicht
heraus
Can't
get
out
of
it
Kommen
nicht
heraus
I
will
keep
on
trippin'
Ich
werde
weiter
stolpern
Yes,
I
will
keep
on
trippin'
Ja,
ich
werde
weiter
stolpern
Yes,
I
will
keep
on
trippin'
Ja,
ich
werde
weiter
stolpern
Yes,
I
will
keep
on
trippin'
Ja,
ich
werde
weiter
stolpern
She
doesn't
cry
no
more
about
the
choices
she
made
Sie
weint
nicht
mehr
über
die
Entscheidungen,
die
sie
traf
She's
in
the
backyard
with
the
family
she
raised
Sie
ist
im
Garten
mit
der
Familie,
die
sie
großgezogen
hat
She's
home
now
Sie
ist
jetzt
zu
Hause
Yeah,
she's
home
now
Ja,
sie
ist
jetzt
zu
Hause
So
many
people
that
I'll
never
forget
So
viele
Menschen,
an
die
ich
immer
denken
werde
So
many
memories
that
will
live
in
my
head
forever
So
viele
Erinnerungen,
die
für
immer
in
meinem
Kopf
bleiben
Yeah,
forever
Ja,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Burek, Jaro Omar, Hubertus Dahlem, Bojan Kalajdzic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.