Michael Patrick Kelly - Icon - перевод текста песни на немецкий

Icon - Michael Patrick Kellyперевод на немецкий




Icon
Ikone
Sometimes it feels like you've got no one by your side
Manchmal fühlt es sich an, als hättest du niemanden an deiner Seite
A heart of steel, you know you need it to survive
Ein Herz aus Stahl, du weißt, du brauchst es, um zu überleben
Behind the bars, you never the see the light of day
Hinter Gittern siehst du niemals das Tageslicht
No shooting star, does anybody hear you pray?
Keine Sternschnuppe, hört dich irgendjemand beten?
Waiting for the time to carve the outline of new you
Wartest auf die Zeit, die Umrisse deines neuen Selbst zu formen
Waiting for the sign to better everything about you, about you
Wartest auf das Zeichen, alles an dir zu verbessern, an dir
Oh, you-ou-ou, you are an Icon
Oh, du-u-u, du bist eine Ikone
You're the only one who caught my eye
Du bist die Einzige, die mir aufgefallen ist
You-ou-ou, you are an Icon
Du-u-u, du bist eine Ikone
You're just waiting for the paint to dry
Du wartest nur darauf, dass die Farbe trocknet
Broken mirrors putting scars upon your face
Zerbrochene Spiegel hinterlassen Narben auf deinem Gesicht
Amongst ancient pillars judges will review your case
Zwischen antiken Säulen werden Richter deinen Fall prüfen
Waving off the crime, you'll carve the outline of new you
Die Schuld von dir weisend, wirst du die Umrisse deines neuen Selbst formen
Weighing every dime you paid for your past that was due, that was due
Jeden Cent abwägend, den du für deine fällige Vergangenheit bezahlt hast, bezahlt hast
Now you-ou-ou, you are an Icon
Jetzt du-u-u, du bist eine Ikone
You're the only one who caught my eye
Du bist die Einzige, die mir aufgefallen ist
You-ou-ou, you are an Icon
Du-u-u, du bist eine Ikone
You're just waiting for the paint to dry
Du wartest nur darauf, dass die Farbe trocknet
You-ou-ou, you are an Icon
Du-u-u, du bist eine Ikone
You're a beauty no one can defy
Du bist eine Schönheit, der niemand widerstehen kann
Wake up now 'cause you've got all it takes
Wach jetzt auf, denn du hast alles, was es braucht
Don't give up 'cause you've got all it takes
Gib nicht auf, denn du hast alles, was es braucht
You-ou-ou, you are an Icon
Du-u-u, du bist eine Ikone
You're the only one who caught my eye
Du bist die Einzige, die mir aufgefallen ist
You-ou-ou, you are an Icon
Du-u-u, du bist eine Ikone
You're just waiting for the paint to dry
Du wartest nur darauf, dass die Farbe trocknet
You-ou-ou, you are an Icon, you're an icon
Du-u-u, du bist eine Ikone, du bist eine Ikone
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
You are, you are, oh-oh-oh
Du bist, du bist, oh-oh-oh





Авторы: Andre Lindal, Garry Anthony Preston, Michael Patrick Kelly, Anders Mikael Grahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.