Michael Patrick Kelly - Et Voilà - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Patrick Kelly - Et Voilà




Ha, ha, ha
Ха-ха-ха
Beaten down black and blue
Избитый черно-синий
Felt like a year of no summer (Ha)
Я чувствовал себя так, словно в этом году не было лета (ха).
All that is left to do
Все, что осталось сделать.
Is to go through the sorrow, oh oh oh oh
Это пройти через печаль, о-о-о-о
I heard, a broken bowl
Я слышал: Разбитая чаша.
Looks better bound together (Ha)
Лучше смотрится, когда мы связаны вместе (ха).
So I'm gonna take this life
Так что я собираюсь забрать эту жизнь.
And never let it go, oh oh oh oh oh
И никогда не отпускай его, о-о-о-о-о!
Malheur, malheur, malheur
Малер, Малер, Малер
Turn to a
Повернитесь к
Bonheur, bonheur, bonheur
Бонер, Бонер, Бонер
Take all the
Возьми все ...
Malheur, malheur, malheur
Малер, Малер, Малер
And turn it into
И превратить его в ...
A blessing in disguise
Скрытое благословение.
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
In the middle of the madness I'm
Посреди этого безумия я ...
Gonna take 'em broken wings and fly
Возьму их сломанные крылья и полечу
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Look how the water flows
Посмотри, как течет вода.
With patience and gentle power
С терпением и мягкой силой.
Grinding the rocks and stones
Перемалывание камней и камней.
Break through the wa-a-a-a-a-all
Прорвись через ва-а-а-а-а-а-все!
Yeah, it will take some time
Да, это займет некоторое время.
But no pain will hurt forever
Но никакая боль не будет вечной.
And even if though scars don't lie
И даже если хотя шрамы не лгут
You'll open a brandnew door, oh oh oh oh oh
Вы откроете новый дверью, ой ой ой ой ой
Malheur, malheur, malheur
Малер, Малер, Малер
Turn to a
Повернитесь к
Bonheur, bonheur, bonheur
Бонер, Бонер, Бонер
Take all the
Возьми все ...
Malheur, malheur, malheur
Малер, Малер, Малер
And turn it into
И превратить его в ...
A blessing in disguise
Скрытое благословение.
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
In the middle of the madness I'm
Посреди этого безумия я ...
Gonna take 'em broken wings and fly
Возьму их сломанные крылья и полечу
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Blessing in disguise
Скрытое благословение
In the middle of the madness I'm (Malheur, malheur, malheur)
Посреди безумия я (Малер, Малер, Малер).
Gonna take 'em broken wings and fly (Bonheur, bonheur, bonheur)
Я возьму их сломанные крылья и полечу (Бонер, Бонер, Бонер).
In the middle of the madness I'm (Malheur, malheur, malheur)
Посреди безумия я (Малер, Малер, Малер).
Gonna take 'em broken wings and fly (Bonheur, bonheur, bonheur)
Я возьму их сломанные крылья и полечу (Бонер, Бонер, Бонер).
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
Et voi -, et voi -, et voilà
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
In the middle of the madness I'm
Посреди безумия я
Gonna take 'em broken wings and fly
Собираюсь взять их сломанные крылья и летать
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот.
Blessing in disguise
Скрытое благословение





Авторы: Pascal Reinhardt, Michael Patrick Kelly, Daniel Flamm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.