Michael Patrick Kelly - Et Voilà - Single Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Patrick Kelly - Et Voilà - Single Version




Et Voilà - Single Version
И вот - Сингл версия
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Beaten down black and blue
Избитый и синяками покрытый,
Felt like a year of no summer (ha)
Чувствовал себя, как будто год без лета (ха)
All that is left to do
Всё, что осталось сделать,
Is to go through sorrow, oh oh oh oh
Это пройти через печаль, о-о-о-о
I heard, a broken bowl
Я слышал, разбитая чаша
Looks better bound together (ha)
Выглядит лучше склеенной (ха)
So I'm gonna take this life
Поэтому я возьму эту жизнь
And never let it go, oh oh oh oh oh
И никогда не отпущу, о-о-о-о-о
Malheur, malheur, malheur
Несчастье, несчастье, несчастье
Turn to a
Превращается в
Bonheur, bonheur, bonheur
Счастье, счастье, счастье
I take all the
Я беру всё
Malheur, malheur, malheur
Несчастье, несчастье, несчастье
And turn it into
И превращаю это в
A Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
In the middle of the madness I'm
В центре безумия я
Gonna take 'em broken wings and fly
Возьму эти сломанные крылья и полечу
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Look how the water flows
Смотри, как течёт вода
With patience and gentle power
С терпением и мягкой силой
Grinding the rocks and stones
Размывая камни и скалы
To break through the wa-a-a-a-a-all
Чтобы пробить сте-е-е-е-ну
Yeah, it will take some time
Да, это займет время
But no pain will hurt forever
Но никакая боль не будет длиться вечно
And even if though scars don't lie
И даже если шрамы не лгут
You'll open a brandnew door, oh oh oh oh oh
Ты откроешь совершенно новую дверь, о-о-о-о-о
Malheur, malheur, malheur
Несчастье, несчастье, несчастье
Turn to a
Превращается в
Bonheur, bonheur, bonheur
Счастье, счастье, счастье
I take all the
Я беру всё
Malheur, malheur, malheur
Несчастье, несчастье, несчастье
And turn it into
И превращаю это в
A Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
In the middle of the madness I'm
В центре безумия я
Gonna take 'em broken wings and fly
Возьму эти сломанные крылья и полечу
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
In the middle of the madness I'm (Malheur, malheur, malheur)
В центре безумия я (Несчастье, несчастье, несчастье)
Gonna take 'em broken wings and fly (Bonheur, bonheur, bonheur)
Возьму эти сломанные крылья и полечу (Счастье, счастье, счастье)
In the middle of the madness I'm (Malheur, malheur, malheur)
В центре безумия я (Несчастье, несчастье, несчастье)
Gonna take 'em broken wings and fly (Bonheur, bonheur, bonheur)
Возьму эти сломанные крылья и полечу (Счастье, счастье, счастье)
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
In the middle of the madness I'm
В центре безумия я
Gonna take 'em broken wings and fly
Возьму эти сломанные крылья и полечу
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Et voi-, et voi-, et voilà
И вот, и вот, и вот,
Blessing in disguise
Скрытое благословение





Авторы: Daniel Flamm, Michael Patrick Kelly, Pascal Reinhardt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.