Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innocent One
Der Unschuldige
Sweet
Miranda
brings
me
the
wine
Süße
Miranda
bringt
mir
den
Wein
We
have
had
our
fill
Wir
hatten
genug
Of
almost
everything
Von
fast
allem
Turning
thistledown
laughter
Drehen
uns
lachend
im
Distelhauch
I
would
take
her
blue
cue
too
late
Ich
nahm
ihr
blaues
Zeichen
zu
spät
I
would
say
the
words
Ich
würde
die
Worte
sagen
Almost
anything
Fast
alles
Just
to
catch
what
she's
after
Nur
um
zu
erhaschen,
wonach
sie
sucht
But
you
don't
believe
that
I'm
Aber
du
glaubst
nicht,
dass
ich
A
partner
in
this
game
Ein
Mitspieler
in
diesem
Spiel
bin
How
can
you
believe
that
I'm
the
innocent
one
Wie
kannst
du
glauben,
dass
ich
der
Unschuldige
bin
When
the
bow
broke
in
pieces
we
fell
Als
der
Bogen
zerbrach,
fielen
wir
We
would
scream
and
shout
Wir
schrien
und
brüllten
Almost
anything
Fast
alles
But
the
point
is
we
fell
dear
Aber
der
Punkt
ist,
wir
fielen,
Liebste
There
will
be
no
more
wishlessness
Es
wird
keine
Wunschlosigkeit
mehr
geben
There
may
be
some
doubt
Es
mag
Zweifel
geben
No
new
day
without
Kein
neuer
Tag
ohne
Best
that
we
say
farewell
here
Am
besten,
wir
sagen
hier
Lebewohl
But
you
don't
believe
that
I'm
Aber
du
glaubst
nicht,
dass
ich
A
party
to
the
pain
Ein
Teil
des
Schmerzes
bin
How
can
you
believe
that
I'm
the
innocent
one
Wie
kannst
du
glauben,
dass
ich
der
Unschuldige
bin
I
saw
this
girl
crying
Ich
sah
dieses
Mädchen
weinen
By
the
wheel
of
her
car
Beim
Rad
ihres
Autos
She
had
balloons
in
the
back
seat
Sie
hatte
Ballons
auf
dem
Rücksitz
The
front
door
ajar
Die
vordere
Tür
stand
offen
She
never
moved
so
I
just
whispered
goodbye
Sie
rührte
sich
nicht,
also
flüsterte
ich
nur
Lebewohl
She
reminded
me
of
you
when
you
cry
Sie
erinnerte
mich
an
dich,
wenn
du
weinst
And
I
didn't
mean
to
make
you
cry
Und
ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
Sweet
Miranda
brings
me
the
wine
Süße
Miranda
bringt
mir
den
Wein
We
have
had
our
fill
Wir
hatten
genug
Of
almost
everything
Von
fast
allem
Turning
thistledown
laughter
Drehen
uns
lachend
im
Distelhauch
I
would
take
her
blue
cue
too
late
Ich
nahm
ihr
blaues
Zeichen
zu
spät
I
would
say
the
words
Ich
würde
die
Worte
sagen
Almost
anything
Fast
alles
Just
to
catch
what
she's
after
Nur
um
zu
erhaschen,
wonach
sie
sucht
But
you
don't
believe
that
I'm
Aber
du
glaubst
nicht,
dass
ich
A
partner
in
this
game
Ein
Mitspieler
in
diesem
Spiel
bin
How
can
you
believe
that
I'm
the
innocent
one
Wie
kannst
du
glauben,
dass
ich
der
Unschuldige
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Daniel Penn
Альбом
March
дата релиза
06-11-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.