Текст и перевод песни Michael Pratts - Tranquilo
Eli
El
Mozart
Эли
Эль
Моцарт
Otra
vez,
Otra
vez
Еще
раз,
еще
раз
Con
la
frente
en
alto
y
siempre
consumiendo
С
высоко
поднятой
головой
и
всегда
поглощающей
Dosis
de
vida
que
me
tiene
sonriendo
Дозы
жизни,
которые
заставляют
меня
улыбаться
El
comentario
es
Prazzy
que
tu
estas
haciendo
Комментарий,
что
Працци
делает
Les
sigo
diciendo
Просчитался
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tengo
afila
la
doble
filo,
tranquilo
Заточил
свой
обоюдоострый,
спокойный
Tranquilo
como
Camilo,
tranquilo
Спокойный
как
Камило,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tengo
afila
la
doble
filo,
tranquilo
Заточил
свой
обоюдоострый,
спокойный
Tranquilo
como
Camilo,
tranquilo
Спокойный
как
Камило,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
eh
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный,
эй
Vivo
tranquilo
en
baja
siempre
tirando
caja
Живу
спокойно
в
низах,
попивая
Brillando
como
el
diente
de
Pedro
Navaja
Блестящий,
как
зуб
Педро
Наваха
Mantengo
la
ventaja
gacela
como
aha
Сохраняю
преимущество,
быстрый
как
аха
Dejando
el
charco
frío,
como
las
tinajas
eyy
Оставляя
лужу
холодной,
как
бочки,
эй
Esta
vaina
no
tiene
comparación
Этому
нет
сравнения
Andamos
por
la
nubes
sin
montarnos
en
un
avión
Мы
витаем
в
облаках,
не
поднимаясь
в
самолет
Yo
nunca
voy
a
bajarle
a
la
expresión
porque
la
intención
Я
никогда
не
опущусь
до
выражения,
потому
что
намерение
Es
educar
correctamente
esta
generación
Правильно
воспитать
это
поколение
La
temporada
de
esperanza
se
renueva
Сезон
надежды
обновляется
El
nivel
de
pensamiento
ahora
se
eleva
Уровень
мышления
теперь
повышается
Demostramos
no
paramos
ni
aunque
llueva
Мы
показываем,
что
не
останавливаемся,
даже
если
идет
дождь
De
esta
roca
ya
no
hay
nadie
que
nos
mueva
С
этой
скалы
нас
никто
не
сдвинет
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tengo
afila
la
doble
filo,
tranquilo
Заточил
свой
обоюдоострый,
спокойный
Tranquilo
como
camilo,
tranquilo
Спокойный
как
Камило,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tengo
afila
la
doble
filo,
tranquilo
Заточил
свой
обоюдоострый,
спокойный
Tranquilo
como
camilo,
tranquilo
Спокойный
как
Камило,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
eh
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный,
эй
Paso
a
paso
mantengo
mi
actitud
Шаг
за
шагом
я
поддерживаю
свой
настрой
Siempre
me
pregunto
what
would
Jesus
do?
Я
всегда
спрашиваю
себя,
что
сделал
бы
Иисус?
Ante
la
inquietud,
muestro
plenitud
Перед
беспокойством
я
проявляю
удовлетворение
Y
con
gratitud
navego
con
exactitud,
skrr
И
с
благодарностью
плыву
точно,
скрежет
Por
encima
de
lo
normal
nada
me
asombra
Помимо
нормы
меня
ничто
не
удивляет
Traje
luz
pa
iluminar
toda
esta
sombra
Я
принес
свет,
чтобы
осветить
всю
эту
тьму
Pa
los
grammys
a
nombrar
el
que
nadie
nombra
Чтобы
назвать
Грэмми
того,
кого
никто
не
называет
A
modelar
esta
esperanza
por
la
alfombra
Чтобы
сформировать
эту
надежду
по
красной
дорожке
Soy
capitán
como
Arecibo
Я
капитан,
как
Аресибо
Representando
el
reino
dando
por
gracia
lo
que
he
recibido
Представляю
царство,
с
благодатью
отдавая
то,
что
получил
Vivo
tranquilo,
duermo
tranquilo
Я
живу
спокойно,
сплю
спокойно
Sabiendo
que
si
esta
conmigo,
quién
puede
conmigo?
Зная,
что
если
Он
со
мной,
кто
может
быть
против
меня?
Traje
salsa
de
guayaba
pero
con
sabor
a
fresa
Я
принес
соус
гуавы,
но
со
вкусом
клубники
Vamos
a
refrescarnos
que
esta
abierta
la
represa
Мы
будем
освежаться,
так
как
плотину
открыли
Sin
olvidar
la
cruz
que
te
endereza
Не
забывая
крест,
который
тебя
выпрямляет
Dejando
Manny
pacquiao
a
la
pereza
Оставляя
Мэнни
Пакьяо
в
лени
Mas
tranquilo
que
una
foto
Более
спокойный,
чем
фотография
Y
gozándome
la
vida
sin
tener
que
hacer
mucho
alboroto
И
наслаждаясь
жизнью,
не
устраивая
беспорядков
Muchos
pensaron
que
prazzimiliano
estaba
roto
Многие
думали,
что
Праццимилиано
был
сломлен
Pero
se
equivocaron
fue
que
me
saque
la
loto
yo
Но
они
ошиблись,
мне
просто
повезло
в
лото
Tu
loco,
loco
y
yo
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
а
я
спокойный
Ignorando
todo
lo
que
es
negativo
Игнорируя
все
негативное
Tu
loco,
loco
y
yo
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
а
я
спокойный
Disfrutando
de
este
gozo
adictivo
Наслаждаясь
этим
захватывающим
удовольствием
Tu
loco,
loco
y
yo
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
а
я
спокойный
Atento
a
su
voz
siempre
receptivo
Внимание
на
Его
голос,
всегда
отзывчивый
Tu
loco,
loco
y
yo
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
а
я
спокойный
Si
El
esta
conmigo,
entonces
quién
puede
conmigo?
Если
Он
со
мной,
тогда
кто
может
быть
против
меня?
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tengo
afila
la
doble
filo,
tranquilo
Заточил
свой
обоюдоострый,
спокойный
Tranquilo
como
camilo,
tranquilo
Спокойный
как
Камило,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный
Tengo
afila
la
doble
filo,
tranquilo
Заточил
свой
обоюдоострый,
спокойный
Tranquilo
como
camilo,
tranquilo
Спокойный
как
Камило,
спокойный
Tu
loco,
loco
yo
tranquilo,
tranquilo
eh
Ты
безумный,
безумный,
я
спокойный,
спокойный,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Pratts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.