Текст и перевод песни Michael Pratts feat. Manny Montes - Alegria Goza Y Danzale (feat. Manny Montes)
Alegria Goza Y Danzale (feat. Manny Montes)
Радость, наслаждайся и танцуй (совместно с Manny Montes)
La
fiesta
está
apaga
Вечеринка
затухает
La
gente
está
senta
Люди
сидят
No
siente
la
alegría,
que
pasó
hechense
pacá
Не
чувствуют
радости?
Что
случилось?
Подходите
Cancelo
las
caras
largas
de
limón
verde
chupao
Избавимся
от
кислых
физиономий,
как
от
недозрелых
лимонов
Y
desato
el
gozo
de
Dios
para
que
todos
ustedes
estén
motivaos
И
высвободим
божественную
радость,
чтобы
вы
все
были
мотивированы
Alegría,
goza
y
danzale
Eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
Eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Despegate
de
la
silla,
vamos
todos
a
gozar
Встань
со
стула,
все
пошли
наслаждаться
Con
gozo
vamos
palante
a
la
batalla
triunfar
С
радостью
пойдем
в
бой
и
восторжествуем
El
jubileo
en
aumento,
el
gozo
no
se
detiene
Ликование
растет,
радость
не
утихает
Mi
gente
sigan
contentos
que
pronto
Cristo
ya
viene
Мой
народ,
продолжайте
радоваться:
скоро
придет
Христос
El
gozo
que
yo
tengo
con
nada
se
compara
Радость,
которую
я
испытываю,
ничто
не
сравнится
Porque
el
completamente
divino
Потому
что
он
совершенно
божественный
Por
eso
no
temo
aunque
llegue
la
tristeza
Поэтому
я
не
боюсь,
хотя
бы
наступила
печаль
Porque
el
se
manifiesta
y
es
genuino
Потому
что
он
проявляется
и
это
подлинно
Sigo
caminando,
batallando,
siempre
mirando
Я
продолжаю
идти,
сражаться,
всегда
искать
Las
huellas
de
Jesús
en
mi
camino
Следы
Иисуса
на
моем
пути
Yo
me
gozo,
guarde
la
nostalgia
porque
tengo
claro
mi
destino
Я
радуюсь,
отбросил
ностальгию,
потому
что
ясно
вижу
свою
цель
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
La
fiesta
se
encendió
Вечеринка
началась
La
gente
está
danzando
Люди
танцуют
Aquí
ya
descendió
el
poder
que
está
sanando
Сюда
уже
сошел
исцеляющий
силы
Recibe
tu
milagro,
así
lo
creo
yo.
Получи
свое
чудо,
я
верю
Vamos
sigue
danzando,
jubilando
pal
Señor
Продолжайте
танцевать,
ликовать
ради
Господа
Todo
el
pueblo
está
contento,
juventud
este
es
nuestro
tiempo
Все
люди
счастливы,
молодежь,
это
наше
время
Se
aproxima
un
ahogamiento
Приближается
утопление
Somos
los
protagonistas
del
acontecimiento
Мы
главные
герои
происходящего
Únete
ahora
a
esta
banda
ganadora
Присоединяйтесь
же
теперь
к
этой
победоносной
группе
Que
transportados
como
arca
la
presencia
de
Dios
importadora
Которые
несут,
как
ковчег,
важное
присутствие
Бога
El
gozo
que
yo
tengo
con
nada
se
compara
Радость,
которую
я
испытываю,
ничто
не
сравнится
Porque
el
completamente
divino
Потому
что
он
совершенно
божественный
Por
eso
no
temo
aunque
llegue
la
tristeza
Поэтому
я
не
боюсь,
хотя
бы
наступила
печаль
Porque
el
se
manifiesta
y
es
genuino
Потому
что
он
проявляется
и
это
подлинно
Sigo
caminando,
batallando,
siempre
mirando
Я
продолжаю
идти,
сражаться,
всегда
искать
Las
huellas
de
Jesús
en
mi
camino
Следы
Иисуса
на
моем
пути
Yo
me
gozo,
guarde
la
nostalgia
porque
tengo
claro
mi
destino
Я
радуюсь,
отбросил
ностальгию,
потому
что
ясно
вижу
свою
цель
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
Eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
Eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
Eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Alegría,
goza
y
danzale
Eh
eh
eh
Радость,
наслаждайся
и
танцуй,
эй,
эй,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.