Michael Ray - One That Got Away - Acoustic Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Ray - One That Got Away - Acoustic Version




One That Got Away - Acoustic Version
Та, что ускользнула - Акустическая версия
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
She′s like a picture from an airplane window
Ты словно картина из иллюминатора самолета,
It's always sunny up above the clouds
Там, над облаками, всегда светит солнце.
She′s got a mouth full of innuendo
Твои слова полны намеков,
But she makes it sound innocent somehow
Но ты каким-то образом заставляешь их звучать невинно.
Those hungry eyes can't eat the night
Эти голодные глаза не могут насытиться ночью,
Take me to church, show me the light
Отведи меня в церковь, покажи мне свет.
Straight masterpiece, way out of my league
Настоящий шедевр, далеко не моего уровня,
Yeah but I'm gonna hold her like a trophy tonight
Но сегодня вечером я буду держать тебя, как трофей.
She′s decoratin′ my car
Ты украшаешь мою машину,
Soon she'll be breakin′ my heart
Скоро ты разобьешь мне сердце.
She's too Wild Horses to be all mine
Ты слишком дикая лошадь, чтобы принадлежать мне,
I′ll be your Beast of Burden on Borrowed Time
Я буду твоим вьючным животным на borrowed time.
She's gonna rip off any kind of label
Ты сорвешь любой ярлык,
She′s into leavin' those strings untied
Тебе нравится оставлять все нити свободными.
Keepin' it tax free, under the table
Держа все в тайне, под столом,
She might only be mine tonight
Возможно, ты будешь моей только сегодня ночью.
But that′s alright, that′s okay
Но это нормально, все в порядке,
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
That′s alright, might hurt, but hey
Все в порядке, может быть, больно, но что ж,
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
I ain′t gonna sit here and overthink it
Я не собираюсь сидеть здесь и ломать голову,
I got a tiger by the tail
Я поймал тигра за хвост.
I'll just smile when she sinks her teeth in
Я просто улыбнусь, когда ты вонзишь в меня свои зубы,
She′ll leave a scar and a story to tell
Ты оставишь шрам и историю, которую можно рассказать.
She's decoratin' my car
Ты украшаешь мою машину,
Soon she′ll be breakin′ my heart
Скоро ты разобьешь мне сердце.
She's too Wild Horses to be all mine
Ты слишком дикая лошадь, чтобы принадлежать мне,
I′ll be your Beast of Burden on Borrowed Time
Я буду твоим вьючным животным на borrowed time.
She's gonna rip off any kind of label
Ты сорвешь любой ярлык,
She′s into leavin' those strings untied
Тебе нравится оставлять все нити свободными.
Keepin′ it tax free, under the table
Держа все в тайне, под столом,
She might only be mine tonight
Возможно, ты будешь моей только сегодня ночью.
But that's alright, that's okay
Но это нормально, все в порядке,
She′s gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
That′s alright, might hurt, but hey
Все в порядке, может быть, больно, но что ж,
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
Hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй
She′s gonna sting me but damn it I want it
Ты ужалишь меня, но, черт возьми, я этого хочу.
Hey hey, hey hey
Эй, эй, эй, эй
Honey's so sweet in that moment
Милая, ты так сладка в этот момент.
She′s decoratin' my car
Ты украшаешь мою машину,
Soon she′ll be breakin' my heart
Скоро ты разобьешь мне сердце.
She's too Wild Horses to be all mine
Ты слишком дикая лошадь, чтобы принадлежать мне,
I′ll be your Beast of Burden on Borrowed Time
Я буду твоим вьючным животным на borrowed time.
She′s gonna rip off any kind of label
Ты сорвешь любой ярлык,
She's into leavin′ those strings untied
Тебе нравится оставлять все нити свободными.
Keepin' it tax free, under the table
Держа все в тайне, под столом,
She might only be mine tonight
Возможно, ты будешь моей только сегодня ночью.
But that′s alright, that's okay
Но это нормально, все в порядке,
She′s gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
That's alright, might hurt, but hey
Все в порядке, может быть, больно, но что ж,
She's gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah
Да
She′s gonna be one hell of a one that got away
Ты станешь той, что ускользнула, черт возьми.
Hey hey, yeah
Эй, эй, да
Hey hey, yeah, yeah
Эй, эй, да, да
Hey hey, yeah
Эй, эй, да
Hey hey, yeah, yeah
Эй, эй, да, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.