Текст и перевод песни Michael Ray - One That Got Away - Layman Live Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One That Got Away - Layman Live Acoustic Version
Та, что ускользнула - Layman Live акустическая версия
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
She′s
like
a
picture
from
an
airplane
window
Она
как
картинка
из
иллюминатора
самолета
It's
always
sunny
up
above
the
clouds
Там,
над
облаками,
всегда
светит
солнце
She′s
got
a
mouth
full
of
innuendo
Ее
слова
полны
намеков
But
she
makes
it
sound
innocent
somehow
Но
она
умудряется
сделать
их
невинными
Those
hungry
eyes
can't
eat
the
night
Эти
голодные
глаза
не
могут
насытиться
ночью
Take
me
to
church,
show
me
the
light
Заведи
меня
в
церковь,
покажи
мне
свет
Straight
masterpiece,
way
out
of
my
league
Настоящий
шедевр,
не
по
мне
Yeah
but
I'm
gonna
hold
her
like
a
trophy
tonight
Но
сегодня
вечером
я
буду
держать
ее
как
трофей
She′s
decoratin′
my
car
Она
украшает
мою
машину
Soon
she'll
be
breakin′
my
heart
Скоро
она
разобьет
мне
сердце
She's
too
Wild
Horses
to
be
all
mine
Она
слишком
дикая
лошадь,
чтобы
принадлежать
мне
I′ll
be
your
Beast
of
Burden
on
Borrowed
Time
Я
буду
твоим
вьючным
животным
на
borrowed
time
She's
gonna
rip
off
any
kind
of
label
Она
сорвет
любой
ярлык
She′s
into
leavin'
those
strings
untied
Она
любит
оставлять
все
нити
свободными
Keepin'
it
tax
free,
under
the
table
Держа
все
в
тайне,
под
столом
She
might
only
be
mine
tonight
Она
может
быть
моей
только
сегодня
вечером
But
that′s
alright,
that′s
okay
Но
это
нормально,
все
в
порядке
She's
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
That′s
alright,
might
hurt,
but
hey
Все
в
порядке,
может
быть,
больно,
но
что
ж
She's
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
ain′t
gonna
sit
here
and
overthink
it
Я
не
собираюсь
сидеть
здесь
и
ломать
голову
I
got
a
tiger
by
the
tail
Я
поймал
тигра
за
хвост
I'll
just
smile
when
she
sinks
her
teeth
in
Я
просто
улыбнусь,
когда
она
вонзит
свои
зубы
She′ll
leave
a
scar
and
a
story
to
tell
Она
оставит
шрам
и
историю,
которую
можно
рассказать
She's
decoratin'
my
car
Она
украшает
мою
машину
Soon
she′ll
be
breakin′
my
heart
Скоро
она
разобьет
мне
сердце
She's
too
Wild
Horses
to
be
all
mine
Она
слишком
дикая
лошадь,
чтобы
принадлежать
мне
I′ll
be
your
Beast
of
Burden
on
Borrowed
Time
Я
буду
твоим
вьючным
животным
на
borrowed
time
She's
gonna
rip
off
any
kind
of
label
Она
сорвет
любой
ярлык
She′s
into
leavin'
those
strings
untied
Она
любит
оставлять
все
нити
свободными
Keepin′
it
tax
free,
under
the
table
Держа
все
в
тайне,
под
столом
She
might
only
be
mine
tonight
Она
может
быть
моей
только
сегодня
вечером
But
that's
alright,
that's
okay
Но
это
нормально,
все
в
порядке
She′s
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
That′s
alright,
might
hurt,
but
hey
Все
в
порядке,
может
быть,
больно,
но
что
ж
She's
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
Hey
hey,
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
She′s
gonna
sting
me
but
damn
it
I
want
it
Она
ужалит
меня,
но,
черт
возьми,
я
этого
хочу
Hey
hey,
hey
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Honey's
so
sweet
in
that
moment
Милая
так
сладка
в
этот
момент
She′s
decoratin'
my
car
Она
украшает
мою
машину
Soon
she′ll
be
breakin'
my
heart
Скоро
она
разобьет
мне
сердце
She's
too
Wild
Horses
to
be
all
mine
Она
слишком
дикая
лошадь,
чтобы
принадлежать
мне
I′ll
be
your
Beast
of
Burden
on
Borrowed
Time
Я
буду
твоим
вьючным
животным
на
borrowed
time
She′s
gonna
rip
off
any
kind
of
label
Она
сорвет
любой
ярлык
She's
into
leavin′
those
strings
untied
Она
любит
оставлять
все
нити
свободными
Keepin'
it
tax
free,
under
the
table
Держа
все
в
тайне,
под
столом
She
might
only
be
mine
tonight
Она
может
быть
моей
только
сегодня
вечером
But
that′s
alright,
that's
okay
Но
это
нормально,
все
в
порядке
She′s
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
That's
alright,
might
hurt,
but
hey
Все
в
порядке,
может
быть,
больно,
но
что
ж
She's
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
She′s
gonna
be
one
hell
of
a
one
that
got
away
Она
станет
той,
что
ускользнула
Hey
hey,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
да,
да
Hey
hey,
yeah,
yeah
Эй,
эй,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.