Michael Ray Laemmle - If There's One Problem with the Modern World Mixea - перевод текста песни на немецкий




If There's One Problem with the Modern World Mixea
Ein Problem in der modernen Welt Mixea
If there's one problem in the modern world
Wenn es ein Problem in der modernen Welt gibt
It's that everybody's waiting on their big promotion
Ist es, dass alle auf ihren großen Aufstieg warten
But you and me, we don't have that problem
Aber du und ich, wir haben dieses Problem nicht
Can't stand still, yeah, we're always in motion
Können nicht stillstehen, ja, wir sind ständig in Bewegung
You were going down and I was headed up
Du gingst nach unten und ich ging nach oben
You were going down and I was headed up
Du gingst nach unten und ich ging nach oben
You won't retire till you've had time
Du wirst nicht aufhören, bis du Zeit hattest
To keep it, keep it, keep it on the federal dime
Es, es, es auf Staatskosten zu halten
But now I'm so tired, got no chance to sleep
Aber jetzt bin ich so müde, keine Chance zu schlafen
But if you come, come, come, we can count our sheep
Doch wenn du kommst, kommst, kommst, zählen wir Schäfchen
Whisked away, by a tranny in black
Weggeführt von einer Travestiekünstlerin in Schwarz
A chick with a dick, now there's no coming back
Ein Typ mal als Dame, da gibt's kein Zurück
It's brand new, baby, it's brand new
Es ist brandneu, Baby, es ist brandneu
All of the feelings that I have for you
All die Gefühle, die ich für dich hab
People change so I can too
Menschen ändern sich, also kann ich's auch tun
There ain't nothing that I can't do
Es gibt nichts, was ich nicht kann
If you find that love is blind
Wenn du findest, dass Liebe blind ist
There's no crime against having a good time
Ist's kein Verbrechen, Spaß zu haben
Here we are again, at step one
Hier sind wir wieder, bei Schritt eins
A whole lot wiser and a little more hung
Viel weiser und ein klein wenig mehr Lust
I'm still alive and you're living in Hollywood
Ich lebe noch und du lebst in Hollywood
Don't you think that you should get away while you can
Glaubst du nicht, du solltest verschwinden, solange du kannst
No, no, no, no, I'm still loving Hollywood
Nein, nein, nein, nein, ich liebe Hollywood noch
I'm still digging all the glitz and the glam
Ich steh immer noch auf den Glanz und Glamour
I'm still alive and you're living in fantasy
Ich lebe noch und du lebst in Fantasie
Do you think they'll know that you're playing a new hand
Denkst du, dass sie erkennen, dass du neu ausspielst
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Do you, do you, do you wanna hurt me
Willst, willst, willst du mich verletzen
Do you, do you, do you wanna make me cry
Willst, willst, willst du mich weinen sehen
I know you don't wanna hurt me
Ich weiß, du willst mich nicht verletzen
I know you don't wanna make me cry
Ich weiß, du willst mich nicht weinen sehen
Do you, do you, do you wanna hurt me
Willst, willst, willst du mich verletzen
Do you, do you, do you wanna make me cry
Willst, willst, willst du mich weinen sehen





Авторы: Michael Laemmle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.