Michael Rodríguez - Mi Barca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michael Rodríguez - Mi Barca




Mi Barca
My Boat
Un niño de seis años procuro hacer navegar
A six-year-old boy tried to make sail
Un barco de madera que tallo
A wooden boat that he carved
Con una sonrisa a flor de labios deposito
With a smile on his face, he placed
Sobre el agua aquel madero y navegó
That piece of wood on the water and it sailed
Se gozaba al ver su barca funcionar
He enjoyed watching his boat work
Se reía al ver la obra de sus manos
He laughed at seeing the work of his hands
Navegando aguas profundas
Sailing deep waters
No hay palabras que expresaran su emoción
There are no words to express his excitement
De repente la marea subió
Suddenly the tide rose
Y una ola de mar aquel barquito secuestro
And a wave of the sea took that little boat away
Pasaron los años y el niñito se convirtio
Years passed and the little boy became
En un prominente y respetado señor doctor
A prominent and respected doctor
Un día en la plaza caminando una sorpresa se llevo
One day walking in the square he was surprised
Al ver en una vitrina el viejo monumento que tallo
To see in a shop window the old monument he had carved
Entro a la tienda y converso con el comerciante
He entered the store and talked to the shopkeeper
Le dijo le compro aquel talayón de el estandarte
He told him he would buy that piece of wood from the banner
Señor comerciante cuanto quiere por el barco
Shopkeeper, how much do you want for the boat?
Le ofrezco diez mil y me lo llevo sin pensarlo
I'll offer you ten thousand and I'll take it without thinking
Trato hecho exclamó aquel vendedor
It's a deal, exclaimed the salesman
Con barca en mano aquel doctor de allí se marcho
With the boat in his hand, the doctor left there
La curiosidad invadió aquel mercadero
Curiosity invaded the merchant's mind
Salió corriendo a la calle y fue tras de él
He ran out into the street and went after him
Señor doctor
Doctor
Discúlpeme porque ha pagado tanto
Excuse me, why did you pay so much
Si es solo un madero sin valor
If it's just a piece of wood without any value?
Porque le llama la atención
Why does it catch your attention?
Oh dígame porque ha pagado tanto
Oh tell me why you paid so much
Si es solo fuste ordinario o trachapado olvidado
If it is just ordinary or forgotten veneered wood?
Oh dígame
Oh tell me
Porque ha pagado tanto y el doctor contesto
Why you paid so much and the doctor answered
Un niño de 6 años procuro hacer navegando
A six-year-old boy tried to make sail
Un barco que después se le extravió
A boat that was later lost
Y por años le buscaba y hoy por fin le encontró
And for years he searched for it and today he finally found it
Quiero decirle que el niñito aquel soy yo
I want to tell you that the little boy was me
Esta es mi barcapague un alto precio
This is my boat, I paid a high price
Pero al fin esta conmigo
But finally it is with me
Esta es mi barca y no me importa su aspecto
This is my boat and I don't care how it looks
La restaurare y funcionara como yo quiero
I will restore it and it will work the way I want it to
Esta es mi barca y aunque parezca sencilla
This is my boat and although it seems simple
Haré con ella proezas milagros y maravillas
I will do feats, miracles and wonders with it
Iglesia tu eres mi barca y aunque venga la tormenta
Church, you are my boat and even if the storm comes
Mantente firme navegando hasta el día que vuelva
Stay steady sailing until the day I come back
Hasta el día que vuelva, hasta el día que vuelva
Until the day I return, until the day I return
Mantente firme navegando hasta el día que vuelva
Stay steady sailing until the day I return
Hasta el día que vuelva, hasta el día que vuelva
Until the day I return, until the day I return
Mantente firme navegando hasta el día que vuelva
Stay steady sailing until the day I return
Hasta el día que vuelva, hasta el día que vuelva
Until the day I return, until the day I return
Mantente firme navegando hasta el día que vuelva
Stay steady sailing until the day I return
(Hasta el día que vuelva)
(Until the day I return)
Hasta el día que vuelva
Until the day I return
(Hasta el día que vuelva)
(Until the day I return)
Hasta el día que vuelva
Until the day I return
Mantente firme navegando hasta el día que vuelva
Stay steady sailing until the day I return
Hasta el día que vuelva, hasta el día que vuelva
Until the day I return, until the day I return





Авторы: Michael Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.