Текст и перевод песни Michael Rodríguez - Perdóname
Ayer
me
tropecé
y
un
antiguo
sentimiento
experimenté
Вчера
я
оступился,
и
испытал
давно
забытое
чувство,
Ese
amargo
sinsabor,
Эту
горькую
досаду,
Que
embarga
el
alma
de
temor
alejándome
de
Ti
Что
наполняет
душу
страхом,
отдаляя
меня
от
Тебя.
Hoy
ha
vuelto
a
suceder,
Сегодня
это
случилось
снова,
Y
me
muero
de
vergüenza
al
reconocer
la
ironía
de
saber
И
мне
до
смерти
стыдно
признать
иронию,
Que
la
carga
que
te
di,
hoy
la
siento
en
mi
ser
Что
бремя,
которое
я
возложил
на
Тебя,
теперь
ощущаю
сам.
Perdóname
por
haber
tenido
en
poco
tu
dolor
Прости
меня
за
то,
что
я
не
ценил
Твою
боль,
Que
sufriste
al
abogar
en
mi
favor
Которую
Ты
испытала,
заступаясь
за
меня.
Por
tomar
a
la
ligera
el
sacrificio
que
me
diera
salvación
За
то,
что
легкомысленно
отнесся
к
жертве,
даровавшей
мне
спасение.
Perdóname,
porque
de
tu
gracia
yo
me
aproveché
Прости
меня,
ведь
я
злоупотребил
Твоей
милостью,
Cuando
tú
dejaste
todo
en
el
ayer
Когда
Ты
оставила
всё
в
прошлом.
Y
obstinado
a
mi
pasado
he
cedido
al
pecado
otra
vez
И,
упрямо
цепляясь
за
прошлое,
я
снова
поддался
греху.
Perdóname
hoy
confieso
mis
pecados
ante
ti,
Прости
меня,
сегодня
я
исповедую
свои
грехи
перед
Тобой,
Descansando
en
tus
promesas
para
mi
Полагаясь
на
Твои
обещания,
Y
la
gracia
de
tu
amor
se
cayó
en
mi
corazón
И
благодать
Твоей
любви
снизошла
на
моё
сердце.
Hoy
te
imploro
vida
eterna
para
mi
Сегодня
я
молю
Тебя
о
вечной
жизни.
Perdóname
por
haber
tenido
en
poco
tu
dolor
Прости
меня
за
то,
что
я
не
ценил
Твою
боль,
Que
sufriste
al
abogar
en
mi
favor
Которую
Ты
испытала,
заступаясь
за
меня.
Y
por
tomar
a
la
ligera
el
sacrificio
que
me
diera
salvación
И
за
то,
что
легкомысленно
отнесся
к
жертве,
даровавшей
мне
спасение.
Perdóname,
porque
de
tu
gracia
yo
me
aproveché
Прости
меня,
ведь
я
злоупотребил
Твоей
милостью,
Cuando
tú
dejaste
todo
en
el
ayer
Когда
Ты
оставила
всё
в
прошлом.
Y
obstinado
a
mi
pasado
И,
упрямо
цепляясь
за
прошлое,
He
cedido
al
pecado
otra
vez
Я
снова
поддался
греху.
Perdóname
Perdóname
Прости
меня,
прости
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.