Michael Rodríguez - Una Psicosis Llamada Soledad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Rodríguez - Una Psicosis Llamada Soledad




Una Psicosis Llamada Soledad
Психоз по имени Одиночество
Oye soledad, pues ya no quiero estar contigo
Слушай, Одиночество, я больше не хочу быть с тобой.
Me diste de beber de tu veneno un día
Ты напоила меня своим ядом однажды,
Robaste así mis sueños y mi alegrías
Украла мои мечты и радости,
Heriste mi autoestima con besos de amargura
Ранила мою самооценку поцелуями горечи
Y sedujiste mi intelecto con caricias de locura
И соблазнила мой разум ласками безумия.
Soledad apártate de
Одиночество, уйди от меня.
Ya no soporto tus mentiras
Я больше не выношу твоей лжи,
Que solo me han hecho sufrir
Которая причинила мне лишь страдания.
Soledad ya lo nuestro acabó
Одиночество, между нами все кончено.
Un nuevo amor me ha rescatado
Новая любовь спасла меня
De la frialdad de tu prisión
От холода твоей тюрьмы,
De tus cadenas me libró
Освободила меня от твоих цепей.
Así que vete soledad
Так что уходи, Одиночество.
Mi vida tomará ahora un nuevo giro
Моя жизнь теперь пойдет другим путем.
Renovaré mi mente a lo positivo
Я настрою свой разум на позитив,
Recuperaré el tiempo que perdí contigo
Верну время, которое потерял с тобой.
Oye soledad, fuiste tropiezo a mi camino
Слушай, Одиночество, ты была камнем преткновения на моем пути.
Súbete de prisa al vagón del pasado
Быстро садись в вагон прошлого,
Ni siquiera te despidas ya no te quiero a mi lado
Даже не прощайся, я не хочу тебя рядом.
No me manipularás con esas lágrimas de cocodrilo
Ты не будешь манипулировать мной этими крокодильими слезами.
Oye soledad corre y márchate al olvido
Слушай, Одиночество, беги и исчезни в забвении.
Soledad...
Одиночество...





Авторы: Michael Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.