Текст и перевод песни Michael Ronda - Non arrenderti mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non arrenderti mai
Никогда не сдавайся
Tu
non
hai
nessuna
incertezza
В
тебе
нет
ни
капли
сомнения,
So
che
sei
sempre
all'altezza
Знаю,
ты
всегда
на
высоте,
Quando
fai
quei
mille
progetti
Когда
строишь
тысячи
планов,
E
già
sai
che
sono
perfetti
И
уже
знаешь,
что
они
идеальны.
Lotti
per
le
tue
convinzioni
Ты
борешься
за
свои
убеждения,
Senza
mai
esitazioni
Без
малейших
колебаний,
Perché
tu
vuoi
cambiare
le
cose
Потому
что
хочешь
изменить
мир,
E
renderle
meravigliose
И
сделать
его
прекрасным.
Forse
non
sai
quanta
forza
hai
Возможно,
ты
не
знаешь,
сколько
в
тебе
силы,
Solo
crescendo
lo
scoprirai
Только
повзрослев,
ты
это
поймешь,
Ma
con
il
tuo
coraggio
Но
со
своим
мужеством
Tutto
quel
che
sogni
lo
otterrai
Ты
достигнешь
всего,
о
чем
мечтаешь.
Il
tuo
destino
appartiene
a
te
Твоя
судьба
принадлежит
тебе,
Vivi
ogni
giorno
mostrando
che
Живи
каждый
день,
показывая,
что
Puoi
ottenere
tutto
Ты
можешь
добиться
всего,
Per
chi
vola
alto
la
paura
non
c'è
Для
тех,
кто
летает
высоко,
страха
не
существует.
Per
chi
vola
alto
la
paura
non
c'è
Для
тех,
кто
летает
высоко,
страха
не
существует.
Scoprirai
ogni
secondo
Ты
откроешь
каждую
секунду,
Come
puoi
cambiare
il
tuo
mondo
Как
можешь
изменить
свой
мир,
Senza
mai
timore
d'errore
Не
боясь
ошибиться,
Basta
che
tu
segua
il
tuo
cuore
Просто
следуй
за
своим
сердцем.
Dentro
te
qualcosa
ti
dice
Что-то
внутри
тебя
говорит,
Che
sarai
davvero
felice
Что
ты
будешь
по-настоящему
счастлива,
Solo
se
fai
ciò
che
ti
piace
Только
если
будешь
делать
то,
что
тебе
нравится,
E
tu
puoi
perché
sei
capace
И
ты
можешь,
потому
что
ты
способна.
Forse
non
sai
quanta
forza
hai
Возможно,
ты
не
знаешь,
сколько
в
тебе
силы,
Solo
crescendo
lo
scoprirai
Только
повзрослев,
ты
это
поймешь,
Ma
con
il
tuo
coraggio
Но
со
своим
мужеством
Tutto
quel
che
sogni
lo
otterrai
Ты
достигнешь
всего,
о
чем
мечтаешь.
Il
tuo
destino
appartiene
a
te
Твоя
судьба
принадлежит
тебе,
Vivi
ogni
giorno
mostrando
che
Живи
каждый
день,
показывая,
что
Puoi
ottenere
tutto
Ты
можешь
добиться
всего,
Per
chi
vola
alto
la
paura
non
c'è
Для
тех,
кто
летает
высоко,
страха
не
существует.
So
quanto
vali
e
credo
in
te
Я
знаю,
чего
ты
стоишь,
и
верю
в
тебя,
E
so
che
tu
troverai
la
strada
И
знаю,
что
ты
найдешь
свой
путь.
Forse
non
sai
quanta
forza
hai
Возможно,
ты
не
знаешь,
сколько
в
тебе
силы,
Solo
crescendo
lo
scoprirai
Только
повзрослев,
ты
это
поймешь,
Ma
con
il
tuo
coraggio
Но
со
своим
мужеством
Tutto
quel
che
sogni
lo
otterrai
Ты
достигнешь
всего,
о
чем
мечтаешь.
Il
tuo
destino
appartiene
a
te
Твоя
судьба
принадлежит
тебе,
Vivi
ogni
giorno
mostrando
che
Живи
каждый
день,
показывая,
что
Puoi
ottenere
tutto
Ты
можешь
добиться
всего,
Per
chi
vola
alto
la
paura
non
c'è
Для
тех,
кто
летает
высоко,
страха
не
существует.
Sei
una
vincente
Ты
победительница.
Per
chi
vola
alto
la
paura
non
c'è
Для
тех,
кто
летает
высоко,
страха
не
существует.
Forse
non
sai
quanta
forza
hai
Возможно,
ты
не
знаешь,
сколько
в
тебе
силы,
Solo
crescendo
lo
scoprirai
Только
повзрослев,
ты
это
поймешь,
Corri
dietro
ai
sogni
e
non
arrenderti
mai
Следуй
за
своими
мечтами
и
никогда
не
сдавайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Vilas, Mauro Franceschini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.