Michael Schenker feat. Michael Voss, Rudolf Schenker, Wayne Findlay, Elliot "Dean" Robinson & Herman Rarebell - Hanging On (High Voltage Festival) - перевод текста песни на немецкий




Hanging On (High Voltage Festival)
Hängend (High Voltage Festival)
Hindsight's a wonderful thing, we were all experts in the end
Rückblick ist eine wunderbare Sache, am Ende waren wir alle Experten
I don't know where to begin, but lets start with the truth
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, aber lass uns mit der Wahrheit beginnen
'Cause it gets you in the end
Denn sie kriegt dich am Ende
Don't tell me you've never done a thing that in honesty you regret
Sag mir nicht, dass du nie etwas getan hast, das du ehrlich bereust
That guilty voice that still rings
Diese schuldige Stimme, die immer noch klingt
Blows around in the breeze, through the branches in your hair
Weht im Wind, durch die Zweige in deinem Haar
Still through the leaves the wind keeps blowing, but
Immer noch durch die Blätter weht der Wind weiter, aber
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Oh... It's coming for you
Oh... Es kommt für dich
Oh... It's coming for you
Oh... Es kommt für dich
Hindsight's a wonderful thing, we were all experts in the end
Rückblick ist eine wunderbare Sache, am Ende waren wir alle Experten
I don't know where to begin, but lets start with the truth
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, aber lass uns mit der Wahrheit beginnen
'Cause it gets you in the end
Denn sie kriegt dich am Ende
Don't tell me you've never done a thing that in honesty you regret
Sag mir nicht, dass du nie etwas getan hast, das du ehrlich bereust
Those bits you'd rather forget
Diese Teile, die du lieber vergessen würdest
Cut them down, cut them down and lay them all to rest.
Schneide sie ab, schneide sie ab und lass sie alle ruhen.
Still through the leaves the wind keeps blowing, but
Immer noch durch die Blätter weht der Wind weiter, aber
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Oh... It's coming for you
Oh... Es kommt für dich
Oh... It's coming for you
Oh... Es kommt für dich
Just leave me hanging in breeze if it makes you feel better
Lass mich einfach im Wind hängen, wenn es dir dadurch besser geht
Still through the leaves the wind keeps blowing
Immer noch durch die Blätter weht der Wind weiter
I could just turn the other cheek if it makes you feel better
Ich könnte einfach die andere Wange hinhalten, wenn es dir dadurch besser geht
Still through the leaves the wind keeps blowing, but
Immer noch durch die Blätter weht der Wind weiter, aber
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich
Oh... It's coming for you
Oh... Es kommt für dich
Oh... It's coming for you
Oh... Es kommt für dich
(Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you)
(Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich)
Don't leave me hanging, I'm coming for you, I'm coming for you
Lass mich nicht hängen, ich komme für dich, ich komme für dich





Авторы: Michael Willy Schenker, Michael Voss-schoen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.