Michael Schenker - Another Piece Of Meat - перевод текста песни на немецкий

Another Piece Of Meat - Michael Schenkerперевод на немецкий




Another Piece Of Meat
Noch ein Stück Fleisch
Met her down at that Tokyo place
Ich traf sie an diesem Ort in Tokio
Loved her pretty face
Ich liebte ihr hübsches Gesicht
I said: "Hey, you′re alright, so alright!"
Ich sagte: „Hey, du bist in Ordnung, echt in Ordnung!“
I was sitting in her car
Ich saß in ihrem Auto
She told me: "You're a star and I know you."
Sie sagte mir: „Du bist ein Star und ich kenne dich.“
She said: "Take me home."
Sie sagte: „Bring mich nach Hause.“
I need love so strong
Ich brauche so starke Liebe
Come on and knock me out, oh!
Komm schon und hau mich um, oh!
I′ve been too long alone
Ich bin schon zu lange allein
I want hot love, you know, and I need it now!"
Ich will heiße Liebe, weißt du, und ich brauche sie jetzt!“
She said: "Hey, let's go, don't put on a show
Sie sagte: „Hey, lass uns gehen, mach keine Show
You′re just another piece, another piece of meat"
Du bist nur noch ein Stück, noch ein Stück Fleisch“
She said: "Hey, let′s go, don't put on a show
Sie sagte: „Hey, lass uns gehen, mach keine Show
You′re just another piece
Du bist nur noch ein Stück
Another piece of meat."
Noch ein Stück Fleisch.“
Next day she took me out
Am nächsten Tag nahm sie mich mit
To a rough kick boxing show
Zu einer harten Kickbox-Show
Violence really turned her on, oh no
Gewalt machte sie wirklich an, oh nein
She was screaming for more blood
Sie schrie nach mehr Blut
Loved it more than any drug I couldn't stand it
Liebte es mehr als jede Droge, ich konnte es nicht ertragen
I said: "Hey, let′s go, don't put on a show
Ich sagte: „Hey, lass uns gehen, mach keine Show
You′re just another piece, another piece of meat"
Du bist nur noch ein Stück, noch ein Stück Fleisch“
Said: "Hey, let's go, don't put on a show
Sagte: „Hey, lass uns gehen, mach keine Show
You′re just another piece
Du bist nur noch ein Stück
Another piece of meat."
Noch ein Stück Fleisch.“





Авторы: Rudolf Schenker, Herman Rarebell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.