Текст и перевод песни Michael Schulte - All I Need
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Need
Всё, что мне нужно
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need
Да,
это
всё,
что
мне
нужно.
Like
the
moon,
it
pulls
the
tide
Как
луна,
она
управляет
приливами,
I've
always
had
this
song
inside
У
меня
всегда
была
эта
песня
внутри,
Since
I
was
born,
yeah,
I
can
feel
it
in
my
veins
С
самого
рождения,
да,
я
чувствую
это
в
своих
венах.
I've
been
running
just
to
see
Я
бежал,
чтобы
увидеть,
What
this
is
all
supposed
to
mean?
Что
всё
это
должно
значить?
I
didn't
know
but
I
had
so
much
left
to
say
Я
не
знал,
но
мне
так
много
нужно
было
сказать.
I
will
look
back
with
no
regret
Я
буду
оглядываться
назад
без
сожалений,
See
all
the
things
I
should've
said
Видеть
всё,
что
я
должен
был
сказать,
Do
whatever
matters
to
me
every
da-a-ay
Делать
то,
что
важно
для
меня,
каждый
де-е-нь.
'Cause
if
you
don't
ask
you
don't
get
Потому
что,
если
ты
не
спросишь,
ты
не
получишь,
Gotta
believe
that
this
is
it
Должен
верить,
что
это
оно,
We're
gonna
live
it
like
there
is
no
other
way
Мы
будем
жить
так,
как
будто
нет
другого
пути.
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need
Да,
это
всё,
что
мне
нужно.
All
my
life
aiming
for
that
finish
line
Всю
свою
жизнь
я
стремился
к
финишной
черте,
I
never
really
took
the
time
Я
никогда
не
находил
времени,
But
that
is
all
I,
all
I
need
Но
это
всё,
что
мне,
всё,
что
мне
нужно.
It's
all
I
need,
it's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно,
это
всё,
что
мне
нужно,
It's
all
I
ever,
ever,
ever,
ever...
Это
всё,
что
мне
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо...
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need
Да,
это
всё,
что
мне
нужно.
We're
always
thinking
on
the
next
Мы
всегда
думаем
о
следующем,
We're
making
sense
of
all
the
mess
Мы
пытаемся
разобраться
во
всем
этом
беспорядке,
But
we
forget
these
are
the
memories
that
we
make
Но
мы
забываем,
что
это
воспоминания,
которые
мы
создаем.
I
guess
what
I'm
trying
to
say
Наверное,
я
пытаюсь
сказать:
Is
"Will
you
stop
a
sec
with
me?"
"Не
остановишься
ли
ты
на
секунду
со
мной?"
I've
missed
so
much,
so
I
won't
let
this
slip
away
Я
так
много
упустил,
поэтому
я
не
позволю
этому
ускользнуть.
I
will
look
back
with
no
regret
Я
буду
оглядываться
назад
без
сожалений,
See
all
the
things
I
should've
said
Видеть
всё,
что
я
должен
был
сказать,
Do
whatever
matters
to
me
every
da-a-ay
Делать
то,
что
важно
для
меня,
каждый
де-е-нь.
'Cause
if
you
don't
ask
you
don't
get
Потому
что,
если
ты
не
спросишь,
ты
не
получишь,
Gotta
believe
that
this
is
it
Должен
верить,
что
это
оно,
We're
gonna
live
it
like
there
is
no
other
way
Мы
будем
жить
так,
как
будто
нет
другого
пути.
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need
Да,
это
всё,
что
мне
нужно.
All
my
life
aiming
for
that
finish
line
Всю
свою
жизнь
я
стремился
к
финишной
черте,
I
never
really
took
the
time
Я
никогда
не
находил
времени,
But
that
is
all
I,
all
I
need
Но
это
всё,
что
мне,
всё,
что
мне
нужно.
It's
all
I
need,
it's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно,
это
всё,
что
мне
нужно,
It's
all
I
ever,
ever,
ever,
ever
Это
всё,
что
мне
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need,
yeah
Да,
это
всё,
что
мне
нужно,
да.
Whatever
is
gonna
come
now
Что
бы
ни
случилось
теперь,
Waiting
at
the
crossline
Жду
на
финишной
прямой,
I
know
it's
the
right
time
Я
знаю,
что
это
подходящее
время,
I'll
make
it
all
mine
Я
сделаю
всё
это
своим,
'Cause
I've
been
waiting
Потому
что
я
ждал.
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need
Да,
это
всё,
что
мне
нужно.
All
my
life
aiming
for
that
finish
line
Всю
свою
жизнь
я
стремился
к
финишной
черте,
I
never
really
took
the
time
Я
никогда
не
находил
времени,
But
that
is
all
I,
all
I
need
Но
это
всё,
что
мне,
всё,
что
мне
нужно.
It's
all
I
need,
it's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно,
это
всё,
что
мне
нужно,
It's
all
I
ever,
ever,
ever,
ever...
Это
всё,
что
мне
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо,
когда-либо...
All
my
life
I've
been
chasing
down
a
dream
Всю
свою
жизнь
я
гнался
за
мечтой,
But
all
the
moments
in
between
Но
все
моменты
между
этим,
Yeah,
that
is
all
I
need
Да,
это
всё,
что
мне
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Herbig, Michael Anthony Schulte, Kristin Anya Caswell-robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.