Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Go (Acoustic)
Не уходи (Акустическая версия)
I
know
it's
time
to
free
my
heart
Я
знаю,
что
пора
освободить
свое
сердце,
As
you
turn
your
head
slow
Когда
ты
медленно
отворачиваешься,
And
you
say
you
tried
but
it's
ok
И
ты
говоришь,
что
пыталась,
но
все
в
порядке,
still
I
want
you
to
stay
но
я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
осталась.
Do
you
know
where
to
go
to
Ты
знаешь,
куда
идти?
Is
this
what
you
want
Это
то,
чего
ты
хочешь?
I
see
your
tears
as
you
say
no
Я
вижу
твои
слезы,
когда
ты
говоришь
"нет",
But
I
can't
stand
it
anymore
Но
я
больше
не
могу
этого
выносить.
You
take
yours
and
I
take
mine
Ты
берешь
свое,
а
я
свое,
You
let
go
and
I
can't
deny
It's
over
Ты
отпускаешь,
и
я
не
могу
отрицать,
что
все
кончено.
And
I
fall
down
is
the
door
closed
И
я
падаю,
дверь
закрыта?
You
run
fast
you
hear
no
more
Ты
убегаешь
быстро,
ты
больше
ничего
не
слышишь.
It's
over
Don't
go
Все
кончено.
Не
уходи.
It's
over
don't
go
Все
кончено.
Не
уходи.
And
I
waited
and
hoped
this
more
to
come
И
я
ждал
и
надеялся,
что
это
еще
не
конец,
But
then
day's
just
went
by
Но
дни
просто
проходили,
Life's
nothing
without
you
anymore
Жизнь
без
тебя
больше
ничего
не
значит,
So
I
start
to
break
down
Поэтому
я
начинаю
ломаться.
Do
you
know
how
this
hurts
me
Ты
знаешь,
как
мне
больно?
Do
you
feel
the
pain
Ты
чувствуешь
эту
боль?
I
didn't
think
it
would
be
so
hard
Я
не
думал,
что
это
будет
так
тяжело,
Now
I
can't
stand
it
anymore
Теперь
я
больше
не
могу
этого
выносить.
You
take
yours
and
I
take
mine
Ты
берешь
свое,
а
я
свое,
You
let
go
and
I
can't
deny
It's
over
Ты
отпускаешь,
и
я
не
могу
отрицать,
что
все
кончено.
And
I
fall
down
is
the
door
closed
И
я
падаю,
дверь
закрыта?
You
run
fast
you
hear
no
more
Ты
убегаешь
быстро,
ты
больше
ничего
не
слышишь.
It's
over
don't
go
Все
кончено.
Не
уходи.
It's
over
but
don't
go
Все
кончено,
но
не
уходи.
And
you
take
yours
and
I
take
mine
Ты
берешь
свое,
а
я
свое,
You
let
go
and
I
can't
deny
It's
over
Ты
отпускаешь,
и
я
не
могу
отрицать,
что
все
кончено.
So
I
go
to
the
place
we
first
met
Я
иду
туда,
где
мы
впервые
встретились,
I
look
at
you
as
I
turn
my
head
Я
смотрю
на
тебя,
поворачивая
голову,
It's
not
over
cause
we're
here
Это
не
конец,
потому
что
мы
здесь,
It's
not
over
cause
we're
here
Это
не
конец,
потому
что
мы
здесь.
And
i
take
yours
and
you
take
mine
И
я
беру
твое,
а
ты
берешь
мое,
Just
in
time
made
it
right
В
самый
последний
момент
все
исправили,
It's
not
over
cause
we're
here
Это
не
конец,
потому
что
мы
здесь.
And
I
take
yours
and
you
take
mine
И
я
беру
твое,
а
ты
берешь
мое,
Just
in
time
made
it
right
В
самый
последний
момент
все
исправили,
It's
not
over
cause
we're
here
Это
не
конец,
потому
что
мы
здесь.
It's
not
over
cause
we're
here
Это
не
конец,
потому
что
мы
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Michael Morgan, John Ryan Dorbish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.