Michael Schulte - Slowly - перевод текста песни на немецкий

Slowly - Michael Schulteперевод на немецкий




Slowly
Langsam
(Slowly)
(Langsam)
(Slowly)
(Langsam)
Pull me in, then push me back
Zieh mich heran, dann stoß mich zurück
The stars don't seem to shine the way they used to shine
Die Sterne scheinen nicht mehr so zu leuchten, wie sie es einst taten
Left me out and just like that
Ließ mich einfach so zurück
There's no way out of this despite how hard we've tried
Es gibt keinen Ausweg, egal wie sehr wir uns bemüht haben
You know I have my back pushed up against the wall
Du weißt, ich stehe mit dem Rücken zur Wand
You can't predict the moment when the curtains call
Du kannst den Moment nicht vorhersagen, wenn der Vorhang fällt
Pack my bags and run before I take the fall
Ich packe meine Sachen und renne, bevor ich falle
I'll take the fall
Ich werde fallen
Tell me, love, is it hopeless?
Sag mir, Liebling, ist es hoffnungslos?
Can we save all we have broken?
Können wir retten, was wir zerbrochen haben?
Now you're so far out of focus
Jetzt bist du so weit außer Fokus
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Slowly
Langsam
Slowly
Langsam
Slowly
Langsam
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
You save yourself at any cost
Du rettest dich um jeden Preis
I can't be someone for you who you know I'm not
Ich kann nicht jemand für dich sein, von dem du weißt, dass ich es nicht bin
All used up and glass half full
Alles verbraucht und das Glas halb voll
Wish you could make this easy, but it's not enough (oh!)
Ich wünschte, du könntest es einfach machen, aber es ist nicht genug (oh!)
You know I have my back pushed up against the wall
Du weißt, ich stehe mit dem Rücken zur Wand
You can't predict the moment when the curtains call
Du kannst den Moment nicht vorhersagen, wenn der Vorhang fällt
Pack my bags and run before I take the fall
Ich packe meine Sachen und renne, bevor ich falle
I'll take the fall
Ich werde fallen
Tell me, love, is it hopeless?
Sag mir, Liebling, ist es hoffnungslos?
Can we save all we have broken?
Können wir retten, was wir zerbrochen haben?
Now you're so far out of focus
Jetzt bist du so weit außer Fokus
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Slowly (oh-oh)
Langsam (oh-oh)
Slowly (eh-eh-eh)
Langsam (eh-eh-eh)
Slowly
Langsam
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Why don't you let me down? (Why don't you let me down?)
Warum lässt du mich nicht los? (Warum lässt du mich nicht los?)
Tell me, love, is it hopeless?
Sag mir, Liebling, ist es hoffnungslos?
Can we save all we have broken?
Können wir retten, was wir zerbrochen haben?
Now you're so far out of focus
Jetzt bist du so weit außer Fokus
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Slowly
Langsam
Slowly
Langsam
Slowly
Langsam
Why don't you let me down?
Warum lässt du mich nicht los?
Why don't you let me down? (Why don't you let me down?)
Warum lässt du mich nicht los? (Warum lässt du mich nicht los?)





Авторы: Michael Schulte, Ricardo Munoz, Patrick Salmy, Christopher James Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.