Текст и перевод песни Michael Soul feat. Jusona - Тільки Тобі
Сперечатись
вже
не
має
сил
Спорить
больше
нет
сил
Пам'ятаєш,
як
тобі
дзвонив
Помнишь,
я
же
звонил
тебе
коли
за
вікном
світало?
Когда
за
окном
светало?
Я
був
п'яним
від
болі
до
безтями
Я
был
пьян
от
боли
до
безумия
В
телефоні
збережу
листи
В
телефоне
сохраню
письма
Що
писала,
коли
в
голові
моїй
Что
писала,
когда
в
моей
голове
Не
стихала
злива
Не
утихала
гроза
Я
кохала,
я
до
божевілля
Я
любил,
я
до
безумия
Відкрию
своє
серце
Открою
свое
сердце
Тільки
тобі,
тільки
тобі
Только
тебе,
только
тебе
Тільки
тобі,
тільки
тобі
Только
тебе,
только
тебе
Знаєш,
ти
мені
як
до
неба
Знаешь,
ты
мне
как
до
неба
У
тобі
є
моя
потреба
В
тебе
есть
моя
потребность
Моя
земля,
моє
повітря
Моя
земля,
мой
воздух
В
темряві
- моє
світло
В
темноте
- мой
свет
Знаєш,
ти
мені
як
до
неба
Знаешь,
ты
мне
как
до
неба
Біля
тебе
весною
розквітла
Рядом
с
тобой
весной
расцвела
Хто
я
є,
яка
я
книга
Кто
я
есть,
какая
я
книга
Всі
сторінки
тобі
відкрила
Все
страницы
тебе
открыла
Ой,
мати
мені
казала
Ой,
мать
мне
говорила
Не
ходи
до
нього,
мала
Не
ходи
к
нему,
малышка
Він
тебе
вже
не
чекає
Он
тебя
уже
не
ждёт
Всю
себе
ти
з
ним
втрачаєш
Всю
себя
ты
потеряешь
с
ним
Поринаю
в
незабутні
дні
Погружаюсь
в
незабываемые
дни
Танцювали
під
дощем,
як
ти
любив
Танцевали
под
дождём,
как
ты
любил
Сміялися
до
ранку
Смеялись
до
утра
І
я
вірила
твоїм
обіцянкам
И
я
верила
твоим
обещаниям
Ти
зникаєш,
наче
тінь
на
склі
Ты
исчезаешь,
как
тень
на
стекле
Впав
у
прірву
своїх
спогадів,
один
Упал
в
пропасть
своих
воспоминаний,
один
Без
мене
тобі
краще
Без
меня
тебе
лучше
Розумію,
все
стало
інакшим
Понимаю,
всё
стало
иначе
Віддам
все
своє
серце
Отдам
все
свое
сердце
Тільки
тобі,
тільки
тобі
Только
тебе,
только
тебе
Знаєш,
ти
мені
як
до
неба
Знаешь,
ты
мне
как
до
неба
У
тобі
є
моя
потреба
В
тебе
есть
моя
потребность
Моя
земля,
моє
повітря
Моя
земля,
мой
воздух
В
темряві
- моє
світло
В
темноте
- мой
свет
Знаєш,
ти
мені
як
до
неба
Знаешь,
ты
мне
как
до
неба
Біля
тебе
весною
розквітла
Рядом
с
тобой
весной
расцвела
Хто
я
є?
Яка
я
книга?
Кто
я
есть?
Какая
я
книга?
Всі
сторінки
тобі
відкрила
Все
страницы
тебе
открыла
Ой,
мати
мені
казала
Ой,
мать
мне
говорила
Не
ходи
до
нього,
мала
Не
ходи
к
нему,
малышка
Він
тебе
вже
не
чекає
Он
тебя
уже
не
ждёт
Всю
себе
ти
з
ним
втрачаєш
Всю
себя
ты
потеряешь
с
ним
Знаєш,
ти
мені
як
до
неба
Знаешь,
ты
мне
как
до
неба
У
тобі
є
моя
потреба
В
тебе
есть
моя
потребность
Моя
земля,
моє
повітря
Моя
земля,
мой
воздух
В
темряві
- моє
світло
В
темноте
- мой
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михаил дмитриевич сосунов, юлия марьяновна кырык
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.