Michael South - Borders (feat. Kooley) - перевод текста песни на немецкий

Borders (feat. Kooley) - Michael Southперевод на немецкий




Borders (feat. Kooley)
Grenzen (feat. Kooley)
Did a lotta thangs switch lanes don't change
Habe viele Dinge getan, die Spur gewechselt, aber mich nicht verändert
Chilling with the gang Michael always let it bang
Chille mit der Gang, Michael lässt es immer krachen
Had lotta problems when I ran into the fame
Hatte viele Probleme, als ich berühmt wurde
Then I took a flight to Russia at the party let it rain
Dann nahm ich einen Flug nach Russland und ließ es auf der Party regnen
Shawty finna drop it down pick her up just like a crane
Die Süße wird es fallen lassen, heb sie auf wie einen Kran
Always smoking marry Jane got no time for a lame
Rauche immer Mary Jane, habe keine Zeit für Langweiler
When I pull up to party everybody scream my name
Wenn ich zur Party komme, schreien alle meinen Namen
We done did a lotta things never flakin' on the gang
Wir haben viele Dinge getan und die Gang nie im Stich gelassen
Know I always keep the smoke imma fade into the smoke
Du weißt, ich habe immer Rauch dabei, ich werde im Rauch verschwinden
Don't you ever try play me I'm turn you into a ghost
Versuch mich nicht zu verarschen, ich mache dich zu einem Geist
Tell me how you wanna travel on a plane or boat?
Sag mir, wie du reisen willst, mit dem Flugzeug oder dem Boot?
Got The world in my hands so they call the kid the goat
Ich habe die Welt in meinen Händen, deshalb nennen sie mich den GOAT (Größten aller Zeiten)
Niggas always tryna try me so I gotta keep the smoke
Typen versuchen mich immer herauszufordern, deshalb muss ich Rauch dabeihaben
We rich not broke so better you keep yo hoe
Wir sind reich, nicht pleite, also halt lieber deine Schlampe fest
Had a party at yo mansion and we tear it down the flow
Hatten eine Party in deiner Villa und haben sie auseinandergenommen
Can't no body steal my flow xix we finna blow
Niemand kann meinen Flow stehlen, XIX, wir werden explodieren
Scream free my brother July cuz they got em on the row
Schreie "Befreit meinen Bruder July", denn sie haben ihn im Knast
Don't you ever trust a hoe they gone put you on the row
Vertraue niemals einer Schlampe, sie werden dich in den Knast bringen
Always smoke gas got it burning real slow
Rauche immer Gras, es brennt sehr langsam
Always count cash cuz that's all I really know
Zähle immer Bargeld, denn das ist alles, was ich wirklich kenne
Always move fast cuz that's all I really know
Bewege mich immer schnell, denn das ist alles, was ich wirklich kenne
Shoutout Michael in the flow cuz we really finna blow
Shoutout an Michael im Flow, denn wir werden wirklich explodieren
Purple purple nice ambience
Lila, lila, schönes Ambiente
Got high like the aliens
Bin high wie die Aliens
And ride Benz got my suit and tie
Und fahre Benz, habe meinen Anzug und meine Krawatte
I'm tied up guess who's the man
Ich bin gefesselt, rate mal, wer der Mann ist
Started rap shit on accident
Habe mit dem Rap-Ding aus Versehen angefangen
Came off better than yall on accident
Bin aus Versehen besser als ihr alle
Shooters on battlement
Schützen auf der Zinne
If you inadequate I'm calling your doctors and ambulance
Wenn du unzureichend bist, rufe ich deine Ärzte und den Krankenwagen
Still no new friends, understand I'm on new plans on bands finance on stacks
Immer noch keine neuen Freunde, verstehe, ich habe neue Pläne für Bands, Finanzen und Stapel
I'm hustling hard to put on some commas and billies and all in advance
Ich hustle hart, um Kommas und Millionen zu machen, und das alles im Voraus
Nighttime I needing me brain dance
Nachts brauche ich einen Gehirntanz
Pardon me ladies no offence
Entschuldigt, meine Damen, nicht beleidigend gemeint
It's on your hands put in your time for exerting yourself I might show you my gentleman
Es liegt in euren Händen, investiert eure Zeit, um euch anzustrengen, vielleicht zeige ich euch meinen Gentleman
Still connecting borders
Verbinde immer noch Grenzen
Still connecting borders
Verbinde immer noch Grenzen
We connecting borders
Wir verbinden Grenzen
Killers round the corners (Run it)
Killer um die Ecken (Lauf)
Trillest round here better say none
Der Krasseste hier, sag lieber nichts
Defending yourself with the fake guns (Ugh)
Verteidigst dich mit gefälschten Waffen (Ugh)
I'm laughing off your colored buns
Ich lache über deine gefärbten Haare
Man shut the fuck up where my green pots
Mann, halt die Klappe, wo sind meine grünen Töpfe
Heard you pull up but you packin' with fiens
Habe gehört, du kommst an, aber du bist mit Feinden unterwegs
Imma pull up but we packin' with beams
Ich komme an, aber wir sind mit Waffen unterwegs
Niggas just hate cuz they not on the team
Die Typen hassen nur, weil sie nicht im Team sind
Won't give her dick cuz she begging me please
Ich gebe ihr keinen Schwanz, weil sie mich anfleht
Motherfucking wallet is still full of signs
Meine verdammte Brieftasche ist immer noch voller Scheine
Adjusting the set made these hoes to go blind
Habe das Set angepasst, damit diese Schlampen blind werden
I'm killing the game but nobody to find
Ich zerstöre das Spiel, aber niemanden, den ich finden kann
(He'll put you in the grave early)
(Er wird dich früh ins Grab bringen)
We been pretty we been wild
Wir waren hübsch, wir waren wild
Got her ass up got her mouth wide
Habe ihren Arsch hoch, habe ihren Mund weit
Just put that on mind that that bitch is one of a kind
Denk einfach daran, dass diese Schlampe einzigartig ist
She asking for D? That's one of a kind
Sie fragt nach D? Das ist einzigartig
Did a lotta thangs switch lanes don't change
Habe viele Dinge getan, die Spur gewechselt, aber mich nicht verändert
Chilling with the gang Michael always let it bang
Chille mit der Gang, Michael lässt es immer krachen
Had lotta problems when I ran into the fame
Hatte viele Probleme, als ich berühmt wurde
Then I took a flight to Russia at the party let it rain
Dann nahm ich einen Flug nach Russland und ließ es auf der Party regnen
Shawty finna drop it down pick her up just like a crane
Die Süße wird es fallen lassen, heb sie auf wie einen Kran
Always smoking marry Jane got no time for a lame
Rauche immer Mary Jane, habe keine Zeit für Langweiler
When I pull up to party everybody scream my name
Wenn ich zur Party komme, schreien alle meinen Namen
We done did a lotta things never flakin on the gang
Wir haben viele Dinge getan und die Gang nie im Stich gelassen
Man get your shit together bruh bruh
Mann, krieg dein Leben auf die Reihe, Alter
Talk nice, talk nice bitch!
Sprich nett, sprich nett, Schlampe!
Shout out Michael you already know what it is
Shoutout an Michael, du weißt schon, was los ist
We balling we real superstars over here. XIX shit
Wir sind am Ballen, wir sind echte Superstars hier. XIX-Scheiße





Авторы: Michael South


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.